Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Psalmen 124


font
EINHEITSUBERSETZUNG BIBELBIBBIA MARTINI
1 [Ein Wallfahrtslied Davids.] Hätte sich nicht der Herr für uns eingesetzt
- so soll Israel sagen -,
1 Coloro, che confidano nel Signore sono come il monte di Sion: non sarà vacillante in eterno chi abita in Gerusalemme.
2 hätte sich nicht der Herr für uns eingesetzt,
als sich gegen uns Menschen erhoben,
2 Ella è cinta da' monti; e il Signore cinge il suo popolo e adesso, e per sempre.
3 dann hätten sie uns lebendig verschlungen,
als gegen uns ihr Zorn entbrannt war.
3 Perocché il Signore non lascerà, che lo scettro de' peccatori (domini) sopra l'eredità de' giusti: affinchè non istendano i giusti le loro mani all'iniquità.
4 Dann hätten die Wasser uns weggespült,
hätte sich über uns ein Wildbach ergossen.
4 Sii tu benefico, o Signore, co' buoni, e con quelli di cuore retto.
5 Dann hätten sich über uns die Wasser ergossen,
die wilden und wogenden Wasser.
5 Quelli poi, che a storti sentieri si volgono, li porrà insieme il Signore con quelli, che operan l'iniquità: pace sopra Israele.
6 Gelobt sei der Herr,
der uns nicht ihren Zähnen als Beute überließ.
7 Unsre Seele ist wie ein Vogel dem Netz des Jägers entkommen;
das Netz ist zerrissen und wir sind frei.
8 Unsre Hilfe steht im Namen des Herrn,
der Himmel und Erde gemacht hat.