Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Psalmen 124


font
EINHEITSUBERSETZUNG BIBELJERUSALEM
1 [Ein Wallfahrtslied Davids.] Hätte sich nicht der Herr für uns eingesetzt
- so soll Israel sagen -,
1 Cantique des montées. De David. Sans Yahvé qui était pour nous -- à Israël de le dire --
2 hätte sich nicht der Herr für uns eingesetzt,
als sich gegen uns Menschen erhoben,
2 sans Yahvé qui était pour nous quand on sauta sur nous,
3 dann hätten sie uns lebendig verschlungen,
als gegen uns ihr Zorn entbrannt war.
3 alors ils nous avalaient tout vifs dans le feu de leur colère.
4 Dann hätten die Wasser uns weggespült,
hätte sich über uns ein Wildbach ergossen.
4 Alors les eaux nous submergeaient, le torrent passait sur nous,
5 Dann hätten sich über uns die Wasser ergossen,
die wilden und wogenden Wasser.
5 alors il passait sur notre âme en eaux écumantes.
6 Gelobt sei der Herr,
der uns nicht ihren Zähnen als Beute überließ.
6 Béni Yahvé qui n'a point fait de nous la proie de leurs dents!
7 Unsre Seele ist wie ein Vogel dem Netz des Jägers entkommen;
das Netz ist zerrissen und wir sind frei.
7 Notre âme comme un oiseau s'est échappée du filet de l'oiseleur. Le filet s'est rompu et nous avonséchappé;
8 Unsre Hilfe steht im Namen des Herrn,
der Himmel und Erde gemacht hat.
8 notre secours est dans le nom de Yahvé qui a fait le ciel et la terre.