Scrutatio

Martedi, 7 maggio 2024 - Santa Flavia ( Letture di oggi)

Proverbi 14


font
BIBBIA TINTORISMITH VAN DYKE
1 La donna saggia edifica la sua casa, la stolta, anche se edificata, la distrugge colle proprie mani.1 حكمة المرأة تبني بيتها والحماقة تهدمه بيدها.
2 Chi cammina per la via retta e teme Dio, è disprezzato da colui che va per la via infame.2 السالك باستقامته يتقي الرب والمعوج طرقه يحتقره.
3 Nella bocca dello stolto c'è la verga della superbia, ma le labbra dei sapienti son la loro guardia.3 في فم الجاهل قضيب لكبريائه. اما شفاه الحكماء فتحفظهم.
4 Se mancano i buoi la mangiatoia è vuota, dove son abbondanti raccolte si manifesta la forza del bove.4 حيث لا بقر فالمعلف فارغ. وكثرة الغلة بقوة الثور.
5 Si testimone fedele non mentisce, ma il falso testimone spaccia menzogne.5 الشاهد الامين لن يكذب والشاهد الزور يتفوه بالاكاذيب.
6 Il beffardo cerca la sapienza e non la trova, per i prudenti è facile istruirsi.6 المستهزئ يطلب الحكمة ولا يجدها. والمعرفة هينة للفهيم.
7 Va lungi dallo stolto: egli non conosce i dettami della prudenza.7 اذهب من قدام رجل جاهل اذ لا تشعر بشفتي معرفة.
8 La sapienza dell'accorto sta nel conoscere la sua strada, l'imprudenza degli stolti la fa sbagliare.8 حكمة الذكي فهم طريقه وغباوة الجهال غش.
9 Lo stolto si burlerà del peccato, ma fra i giusti dimorerà la grazia.9 الجهال يستهزئون بالاثم. وبين المستقيمين رضى.
10 E' il cuore che conosce le amarezze dell'anima sua: alla sua gioia non può partecipare un estraneo.10 القلب يعرف مرارة نفسه. وبفرحه لا يشاركه غريب
11 La casa degli empi sarà distrutta, ma le tendo dei giusti saran floride.11 بيت الاشرار يخرب وخيمة المستقيمين تزهر.
12 C'è una via che all'uomo sembra giusta, ma finisce col menare alla morte.12 توجد طريق تظهر للانسان مستقيمة وعاقبتها طرق الموت.
13 Il riso sarà mescolato col dolore, il pianto succederà all'allegrezza.13 ايضا في الضحك يكتئب القلب وعاقبة الفرح حزن.
14 Lo stolto sarà soddisfatto della sua condotta, ma il virtuoso sarà a lui superiore.14 المرتد في القلب يشبع من طرقه والرجل الصالح مما عنده.
15 Il semplice crede ad ogni parola, l'accorto guarda dove mette i piedi. Per il figlio senza sincerità non ci sarà bene, al servo saggio prospereranno gli affari e ne saran felici le vie.15 الغبي يصدق كل كلمة والذكي ينتبه الى خطواته.
16 Il Il saggio teme e schiva il male, lo stolto salta avanti presuntuoso.16 الحكيم يخشى ويحيد عن الشر والجاهل يتصلف ويثق.
17 L'impaziente agirà da stolto, diventa odioso l'uomo astuto.17 السريع الغضب يعمل بالحمق وذو المكايد يشنأ.
18 I semplicioni avranno in possesso la stoltezza, gli uomini accorti aspetteranno la scienza.18 الاغبياء يرثون الحماقة والاذكياء يتوجون بالمعرفة.
19 Giaceranno i cattivi ai piedi dei buoni, e gli empi dinanzi alle porte dei giusti.19 الاشرار ينحنون امام الاخيار والاثمة لدى ابواب الصدّيق.
20 Il povero è odiato anche dai congiunti, invece i ricchi han molti amici.20 ايضا من قريبه يبغض الفقير ومحبو الغني كثيرون.
21 Chi disprezza il suo prossimo pecca, chi ha pietà del povero sarà beato. Chi crede nel Signore ama la misericordia.21 من يحتقر قريبه يخطئ ومن يرحم المساكين فطوبى له
22 Son fuor di strada quelli che fanno il male. La misericordia e la verità preparano i beni.22 اما يضل مخترعو الشر. اما الرحمة والحق فيهديان مخترعي الخير
23 Dove si lavora ci sarà abbondanza, dove son molte chiacchiere v'è spesso l'indigenza.23 في كل تعب منفعة. وكلام الشفتين انما هو الى الفقر.
24 Corona dei saggi son le loro ricchezze, la follia degli stolti resta follia.24 تاج الحكماء غناهم. تقدم الجهال حماقة.
25 Il testimonio fedele libera delle vite, il finto spaccia menzogne.25 الشاهد الامين منجي النفوس. ومن يتفوه بالاكاذيب فغش.
26 Nel timore del Signore v'è incrollabile fiducia, e i suoi figli avran da sperare.26 في مخافة الرب ثقة شديدة ويكون لبنيه ملجأ.
27 Il timor del Signore è fonte di vita, e fa evitare la rovina della morte.27 مخافة الرب ينبوع حياة للحيدان عن اشراك الموت.
28 Nel gran numero del popolo sta la dignità del re, nella scarsità dei sudditi l'ignominia del principe.28 في كثرة الشعب زينة الملك. وفي عدم القوم هلاك الامير.
29 Chi è paziente si governa con molta prudenza, ma l'impaziente proclama la sua stoltezza.29 بطيء الغضب كثير الفهم. وقصير الروح معلي الحمق.
30 Un cuore sano è la vita del corpo, l'invidia è la carie delle ossa.30 حياة الجسد هدوء القلب ونخر العظام الحسد.
31 Chi opprime il povero insulta chi l'ha creato, chi invece ha compassione del povero lo onora.31 ظالم الفقير يعير خالقه ويمجده راحم المسكين.
32 L'empio sarà travolto dalla sua malizia, il giusto in punto di morte è pieno di speranza.32 الشرير يطرد بشره. اما الصدّيق فواثق عند موته.
33 La sapienza riposa nel cuore del prudente, ed istruirà anche gli ignoranti.33 في قلب الفهيم تستقر الحكمة وما في داخل الجهال يعرف.
34 La giustizia fa grande una nazione, ma il peccato rende infelici i popoli.34 البر يرفع شان الامة وعار الشعوب الخطية.
35 E' accetto al re il ministro intelligente, ma quello buono a nulla ne proverà lo sdegno.35 رضوان الملك على العبد الفطن وسخطه يكون على المخزي