Scrutatio

Lunedi, 6 maggio 2024 - San Pietro Nolasco ( Letture di oggi)

Salmi 49


font
BIBBIA TINTORINEW JERUSALEM
1 (Salmo di Asaf). Il Dio degli dèi, il Signore, parla e convoca la terra dall'oriente all'occidente.1 [For the choirmaster Of the sons of Korah Psalm] Hear this, all nations, listen, al who dwel on earth,
2 Da Sion irraggia la sua bellezza.2 people high and low, rich and poor alike!
3 Dio viene con gloria, il nostro Dio, e non in silenzio. Davanti a lui fiamme di fuoco, intorno a lui violenta tempesta.3 My lips have wisdom to utter, my heart good sense to whisper.
4 Chiama dall'alto il cielo e la terra a giudicare il suo popolo.4 I listen careful y to a proverb, I set my riddle to the music of the harp.
5 Radunategli i suoi santi, quelli che sanciscono il suo patto coi sacrifizi.5 Why should I be afraid in times of trouble? Malice dogs me and hems me in.
6 E i cieli proclamano la sua giustizia, perchè il giudice è Dio.6 They trust in their wealth, and boast of the profusion of their riches.
7 « Ascolta, o popolo mio, che vo' parlarti, o Israele, che ti ho da avvertire: Io sono Dio, il tuo Dio.7 But no one can ever redeem himself or pay his own ransom to God,
8 Non ti rimprovererò per i tuoi sacrifizi: i tuoi olocausti mi stanno sempre davanti.8 the price for himself is too high; it can never be
9 Non ho bisogno di prendere i vitelli dalla tua casa, nè dal tuo gregge i capri,9 that he wil live on for ever and avoid the sight of the abyss.
10 Perchè mie son le fiere dei boschi, il bestiame che pascola sui monti e i bovi.10 For he wil see the wise also die no less than the fool and the brute, and leave their wealth behind forothers.
11 Conosco tutti gli uccelli dell'aria, e la bellezza dei campi è a mia disposizione.11 For ever no home but their tombs, their dwel ing-place age after age, though they gave their name towhole territories.
12 Dato che avessi fame, non verrei a dirlo a te, perchè mio è l'universo e tutto ciò che contiene.12 In prosperity people lose their good sense, they become no better than dumb animals.
13 Mangerò forse carne di tori, e beverò sangue di capri?13 So they go on in their self-assurance, right up to the end they are content with their lot.Pause
14 Offri a Dio sacrifizio di lode, e adempì i voti che hai fatti all'Altissimo.14 They are penned in Sheol like sheep, Death wil lead them to pasture, and those who are honest wilrule over them. In the morning al trace of them wil be gone, Sheol wil be their home.
15 E poi invocami nel giorno della tribolazione: io ti libererò e tu mi glorificherai ».15 But my soul God wil ransom from the clutches of Sheol, and wil snatch me up.Pause
16 Al peccatore poi dice Dio: « Perchè stai a recitare i miei comandamenti, ed hai sempre in bocca il mio patto?16 Do not be overawed when someone gets rich, and lives in ever greater splendour;
17 Tu, che hai in odio la disciplina, e ti sei gettate le mie parole dietro le spalle?17 when he dies he wil take nothing with him, his wealth wil not go down with him.
18 Se vedevi un ladro correvi con lui, facevi comunella cogli adulteri.18 Though he pampered himself while he lived -- and people praise you for looking after yourself-
19 La tua bocca fu piena di malizia, la tua lingua ordì inganni.19 he will go to join the ranks of his ancestors, who wil never again see the light.
20 Stando a sedere parlavi contro il tuo fratello, e mettevi scandali contro il figlio della tua madre.20 In prosperity people lose their good sense, they become no better than dumb animals.
21 Facesti queste cose, ed io tacqui. Credevi, o iniquo, che io debba essere simile a te! Ma io ti convincerò, e ti metterò ogni cosa sotto gli occhi.
22 Ponete mente a queste cose, voi che dimenticate Dio, affinchè non vi porti via, senza aver chi vi liberi.
23 Il sacrifizio di lode mi darà onore. Ed è questa la via per la quale mostrerò all'uomo la salvezza che vien da Dio ».