Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Salmi 76


font
BIBBIA CEI 1974DOUAI-RHEIMS
1 'Al maestro del coro. Su strumenti a corda con cetre. Salmo.'
'Di Asaf. Canto.'
1 Unto the end, in praises, a psalm for Asaph: a canticle to the Assyrians.
2 Dio è conosciuto in Giuda,
in Israele è grande il suo nome.
2 In Judea God is known: his name is great in Israel.
3 È in Gerusalemme la sua dimora,
la sua abitazione, in Sion.
3 And his place is in peace: and his abode in Sion:
4 Qui spezzò le saette dell'arco,
lo scudo, la spada, la guerra.

4 There hath he broken the powers of bows, the shield, the sword, and the battie.
5 Splendido tu sei, o Potente,
sui monti della preda;
5 Thou enlightenest wonderfully from the everlasting hills.
6 furono spogliati i valorosi,
furono colti dal sonno,
nessun prode ritrovava la sua mano.
6 All the foolish of heart were troubled. They have slept their sleep; and all the men of riches have found nothing in their hands.
7 Dio di Giacobbe, alla tua minaccia,
si arrestarono carri e cavalli.

7 At thy rebuke, O God of Jacob, they have all slumbered that mounted on horseback.
8 Tu sei terribile; chi ti resiste
quando si scatena la tua ira?
8 Thou art terrible, and who shall resist thee? from that time thy wrath.
9 Dal cielo fai udire la sentenza:
sbigottita la terra tace
9 Thou hast caused judgment to be heard from heaven: the earth trembled and was still,
10 quando Dio si alza per giudicare,
per salvare tutti gli umili della terra.

10 When God arose in judgment, to save all the meek of the earth.
11 L'uomo colpito dal tuo furore ti dà gloria,
gli scampati dall'ira ti fanno festa.
11 For the thought of man shall give praise to thee: and the remainders of the thought shall keep holiday to thee.
12 Fate voti al Signore vostro Dio e adempiteli,
quanti lo circondano portino doni al Terribile,
12 Vow ye, and pay to the Lord your God: all you that are round about him bring presents. To him that is terrible,
13 a lui che toglie il respiro ai potenti;
è terribile per i re della terra.
13 even to him who taketh away the spirit of princes: to the terrible with the kings of the earth.