Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Salmi 57


font
BIBBIA CEI 1974MODERN HEBREW BIBLE
1 'Al maestro del coro. Su "Non distruggere". Di Davide.'
'Miktam. Quando fuggì da Saul nella caverna.'

1 למנצח אל תשחת לדוד מכתם בברחו מפני שאול במערה חנני אלהים חנני כי בך חסיה נפשי ובצל כנפיך אחסה עד יעבר הוות
2 Pietà di me, pietà di me, o Dio,
in te mi rifugio;
mi rifugio all'ombra delle tue ali
finché sia passato il pericolo.
2 אקרא לאלהים עליון לאל גמר עלי
3 Invocherò Dio, l'Altissimo,
Dio che mi fa il bene.

3 ישלח משמים ויושיעני חרף שאפי סלה ישלח אלהים חסדו ואמתו
4 Mandi dal cielo a salvarmi
dalla mano dei miei persecutori,
Dio mandi la sua fedeltà e la sua grazia.
4 נפשי בתוך לבאם אשכבה להטים בני אדם שניהם חנית וחצים ולשונם חרב חדה
5 Io sono come in mezzo a leoni,
che divorano gli uomini;
i loro denti sono lance e frecce,
la loro lingua spada affilata.

5 רומה על השמים אלהים על כל הארץ כבודך
6 Innàlzati sopra il cielo, o Dio,
su tutta la terra la tua gloria.
6 רשת הכינו לפעמי כפף נפשי כרו לפני שיחה נפלו בתוכה סלה
7 Hanno teso una rete ai miei piedi,
mi hanno piegato,
hanno scavato davanti a me una fossa
e vi sono caduti.

7 נכון לבי אלהים נכון לבי אשירה ואזמרה
8 Saldo è il mio cuore, o Dio,
saldo è il mio cuore.
8 עורה כבודי עורה הנבל וכנור אעירה שחר
9 Voglio cantare, a te voglio inneggiare:
svègliati, mio cuore,
svègliati arpa, cetra,
voglio svegliare l'aurora.
9 אודך בעמים אדני אזמרך בל אמים
10 Ti loderò tra i popoli, Signore,
a te canterò inni tra le genti.
10 כי גדל עד שמים חסדך ועד שחקים אמתך
11 perché la tua bontà è grande fino ai cieli,
e la tua fedeltà fino alle nubi.

11 רומה על שמים אלהים על כל הארץ כבודך
12 Innàlzati sopra il cielo, o Dio,
su tutta la terra la tua gloria.