Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Psalmen 47


font
EINHEITSUBERSETZUNG BIBELSMITH VAN DYKE
1 [Für den Chormeister. Ein Psalm der Korachiter.]1 لامام المغنين. لبني قورح. مزمور‎. ‎يا جميع الامم صفقوا بالايادي. اهتفوا لله بصوت الابتهاج‎.
2 Ihr Völker alle, klatscht in die Hände;
jauchzt Gott zu mit lautem Jubel!
2 ‎لان الرب علي. مخوف ملك كبير على كل الارض‎.
3 Denn Furcht gebietend ist der Herr, der Höchste,
ein großer König über die ganze Erde.
3 ‎يخضع الشعوب تحتنا والامم تحت اقدامنا‎.
4 Er unterwirft uns Völker
und zwingt Nationen unter unsre Füße.
4 ‎يختار لنا نصيبنا فخر يعقوب الذي احبه. سلاه
5 Er wählt unser Erbland für uns aus,
den Stolz Jakobs, den er liebt. [Sela]
5 صعد الله بهتاف الرب بصوت الصور‎.
6 Gott stieg empor unter Jubel,
der Herr beim Schall der Hörner.
6 ‎رنموا لله رنموا. رنموا لملكنا رنموا‎.
7 Singt unserm Gott, ja singt ihm!
Spielt unserm König, spielt ihm!
7 ‎لان الله ملك الارض كلها رنموا قصيدة‎.
8 Denn Gott ist König der ganzen Erde.
Spielt ihm ein Psalmenlied!
8 ‎ملك الله على الامم. الله جلس على كرسي قدسه‎.
9 Gott wurde König über alle Völker,
Gott sitzt auf seinem heiligen Thron.
9 ‎شرفاء الشعوب اجتمعوا. شعب اله ابراهيم. لان لله مجان الارض‎. ‎هو متعال جدا
10 Die Fürsten der Völker sind versammelt
als Volk des Gottes Abrahams. Denn Gott gehören die Mächte der Erde;
er ist hoch erhaben.