Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Psalmen 47


font
EINHEITSUBERSETZUNG BIBELMODERN HEBREW BIBLE
1 [Für den Chormeister. Ein Psalm der Korachiter.]1 למנצח לבני קרח מזמור כל העמים תקעו כף הריעו לאלהים בקול רנה
2 Ihr Völker alle, klatscht in die Hände;
jauchzt Gott zu mit lautem Jubel!
2 כי יהוה עליון נורא מלך גדול על כל הארץ
3 Denn Furcht gebietend ist der Herr, der Höchste,
ein großer König über die ganze Erde.
3 ידבר עמים תחתינו ולאמים תחת רגלינו
4 Er unterwirft uns Völker
und zwingt Nationen unter unsre Füße.
4 יבחר לנו את נחלתנו את גאון יעקב אשר אהב סלה
5 Er wählt unser Erbland für uns aus,
den Stolz Jakobs, den er liebt. [Sela]
5 עלה אלהים בתרועה יהוה בקול שופר
6 Gott stieg empor unter Jubel,
der Herr beim Schall der Hörner.
6 זמרו אלהים זמרו זמרו למלכנו זמרו
7 Singt unserm Gott, ja singt ihm!
Spielt unserm König, spielt ihm!
7 כי מלך כל הארץ אלהים זמרו משכיל
8 Denn Gott ist König der ganzen Erde.
Spielt ihm ein Psalmenlied!
8 מלך אלהים על גוים אלהים ישב על כסא קדשו
9 Gott wurde König über alle Völker,
Gott sitzt auf seinem heiligen Thron.
9 נדיבי עמים נאספו עם אלהי אברהם כי לאלהים מגני ארץ מאד נעלה
10 Die Fürsten der Völker sind versammelt
als Volk des Gottes Abrahams. Denn Gott gehören die Mächte der Erde;
er ist hoch erhaben.