Salmi 71
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA TINTORI | KÁLDI-NEOVULGÁTA |
---|---|
1 (Salmo a Salomone). | 1 Uram, tebenned remélek, soha meg ne szégyenüljek! |
2 O Dio, concedi al re il tuo giudizio e la tua giustizia al figlio del re, affinchè giudichi con giustizia il popolo e con equità i tuoi poveri. | 2 Igazságodban szabadíts meg, és ments meg engem! Hajlítsd hozzám füledet és nyújts segítséget! |
3 Ricevano i monti la pace pel popolo e i colli la giustizia. | 3 Légy oltalmam sziklája, és erős váram, hogy megszabadíts engem, mert te vagy az én erősségem és menedékem! |
4 Egli renderà giustizia ai poveri del popolo, salverà i figlioli dei poveri ed umilierà il calunniatore. | 4 Istenem, szabadíts meg a bűnös kezéből, s a törvényszegő és a gonosz kezéből! |
5 Durerà quanto il sole e la luna, di generazione in generazione. | 5 Hisz te vagy az én reménységem, Uram; Te vagy, Uram, ifjúkorom óta bizodalmam. |
6 Discenderà come pioggia su vello, come acqua a gocce a gocce sulla terra. | 6 Születésem óta rád támaszkodom, anyám méhétől te vagy oltalmazóm; Szüntelenül rólad szól dicséretem. |
7 Spunterà nei giorni di lui la giustizia e l'abbondanza della pace, finché non si spenga la luna. | 7 Szinte csodája lettem sokaknak, mert te erős segítőm vagy. |
8 Dominerà da mare a mare e dal fiume fino alla estremità della terra. | 8 Teljék meg szám dicséreteddel, egész nap fenségeddel! |
9 Dinanzi a lui si prostreranno gli Etiopi, e i suoi nemici leccheranno la polvere. | 9 Ne vess el engem vénségem idején, amikor erőm megfogyatkozik, ne hagyj el engem! |
10 Il re di Tarsi e le isole porteranno tributi e i re degli Arabi e di Saba offriranno doni, | 10 Mert ellenségeim ellenem beszélnek, s akik életemre leselkednek, együtt tanakodnak. |
11 E lo adoreranno tutti i re della terra, tutti i popoli gli saran soggetti; | 11 Így szólnak: »Isten elhagyta, vegyétek űzőbe, fogjátok meg, hisz nincs, aki megszabadítsa!« |
12 Perchè Egli libererà il povero dal potente, il povero che non ha aiuto. | 12 Isten, ne távozz el tőlem; Én Istenem, siess segítségemre! |
13 Avrà pietà del povero e del bisognoso, e salverà la vita dei poveri. | 13 Jussanak szégyenbe, pusztuljanak életem ellenségei. Borítsa szégyen és gyalázat azokat, akik nekem rosszat akarnak! |
14 Li libererà dalle usure e dalle ingiustizie, e sarà tenuto in onore davanti a lui il loro nome. | 14 Én azonban mindenkor reménykedem, és szüntelen dicsérlek téged. |
15 Egli vivrà, e gli sarà dato dell'oro dell'Arabia: sempre lo adoreranno, sempre lo benediranno. | 15 Egész nap jótéteményeidet és igazságosságodat hirdeti szám, bár elsorolni sem tudom. |
16 E vi sarà sulla terra abbondanza di frumento, fin sulla vetta dei monti, al di sopra del Libano si alzeranno le sue spighe, e i cittadini fioriranno (moltiplicandosi) come l'erba dei prati. | 16 Hirdetem az Úr hatalmas tetteit, Uram, csak igazságodról elmélkedem. |
17 Sarà benedetto pei secoli il suo nome: avanti il sole esiste il suo nome. In lui saran benedette tutte le tribù della terra, tutte le genti lo glorificheranno. | 17 Isten, te ifjúkorom óta oktattál engem; Mindmáig hirdetem csodáidat. |
18 Benedetto il Signore Dio d'Israele, il solo che opera maraviglie. | 18 Öregségemre s aggkoromra se hagyj magamra, Isten, hogy hirdethessem az egész jövendő nemzedéknek karod erejét. Hatalmadat, |
19 E benedetto il nome della sua maestà in eterno. Sia ripiena della sua gloria tutta la terra. Cosi sia! Cosi sia! | 19 és igazságodat, amely égig ér, Isten, aki nagy dolgokat cselekedtél: Isten, ki hasonló hozzád? |
20 Son finite le laudi di David figliolo di lesse. | 20 Milyen sok nehéz szorongatást engedtél megérnem, de aztán ismét életet adtál nekem, s a föld mélységeiből újra visszahoztál engem. |
21 Hozzám fordulsz, naggyá teszel és megvigasztalsz engem. | |
22 Magasztalom is hűségedet hárfával, Istenem, hárfával zengek neked éneket, Izrael Szentje. | |
23 Örvendezik majd ajkam, ha neked énekelek, és lelkem, amelyet megmentesz; | |
24 Nyelvem is egész nap hirdeti igazságodat, mert zavarba és szégyenbe jutnak, akik rosszat akarnak nekem. |