SCRUTATIO

Martedi, 4 novembre 2025 - S. Martino de Porres ( Letture di oggi)

Salmi 104


font
BIBBIA RICCIOTTIBiblija Hrvatski
1 - Alleluia! Celebrate il Signore e invocate il suo nome, annunziate tra le Genti le opere sue.1 Blagoslivljaj Jahvu, dušo moja, Jahve, Bože moj, silno si velik!
Odjeven veličanstvom i ljepotom,
2 Cantate a lui e a lui inneggiate, raccontate tutte le sue meraviglie.2 svjetlošću ogrnut kao plaštem!
Nebo si razapeo kao šator,
3 Gloriatevi del nome santo di lui, si rallegri il cuore di quei che cercano il Signore.3 na vodama sagradio dvorove svoje.
Od oblaka praviš kola svoja,
na krilima vjetrova putuješ.
4 Cercate il Signore e confortatevi, cercate la faccia di lui sempre.4 Vjetrove uzimaš za glasnike,
a žarki oganj za slugu svojega.
5 Ricordate le meraviglie ch'egli fece, i suoi prodigi e i giudizi della sua bocca,5 Zemlju si stavio na stupove njene:
neće se poljuljati u vijeke vjekova,
6 [voi,] progenie di Abramo, servi di lui, figli di Giacobbe, suoi eletti.6 pokrio si je vodama bezdanim k’o haljinom,
iznad bregova stajahu vode;
7 Egli, il Signore è nostro Dio, su tutta la terra [si stendono] i suoi giudizi.7 na tvoju se prijetnju povukoše,
od tvoje grmljavine zadrhtaše.
8 E' rammenta in eterno il suo patto, la parola ch'egli sancì per mille generazioni,8 Bregovi se digoše, doline spustiše
na mjesto koje si im odredio.
9 [l'accordo] che stabilì con Abramoe il suo giuramento ad Isacco.9 Odredio si granicu koju ne smiju prijeći,
da opet ne pokriju zemlju.
10 E lo confermò a Giacobbe come legge e ad Israele come patto eterno,10 Izvore svraćaš u potoke
što žubore među brdima.
11 dicendo: «A te darò la terra di Canaan, [qual] porzione del vostro retaggio».11 Oni poje sve živine poljske,
divlji magarci žeđ gase u njima.
12 Quand'erano in piccol numero, pochissimi e stranieri in quella [regione],12 Uz njih se gnijezde ptice nebeske
i pjevaju među granama.
13 e passavan di popolo in popoloe da un regno ad un'altra nazione,13 Ti natapaš bregove iz dvorova svojih,
zemlja se nasićuje plodom tvojih ruku.
14 non lasciò che alcuno li maltrattasse, e punì de' re a cagion loro:14 Ti daješ te niče trava za stoku
i bilje na korist čovjeku
da izvede kruh iz zemlje
15 «Non toccate i miei consacrati, ai miei profeti non fate del male!».15 i vino što razvedruje srce čovječje;
da uljem lice osvježi
i da kruh okrijepi srce čovjeku.
16 E chiamò la fame sul paese, e ogni sostentamento di pane infranse.16 Stabla se Jahvina napajaju hranom,
cedri libanonski koje on zasadi.
17 Mandò innanzi a loro un uomo [in Egitto]: per schiavo fu venduto Giuseppe.17 Ondje se ptice gnijezde,
u čempresu dom je rodin.
18 Umiliarono ne' ceppi i suoi piedi, ne' ferri fu stretta l'anima sua;18 Visoki bregovi daju kozorogu
a pećine jazavcu sklonište.
19 sino a che s'avverò la sua parola, [e] l'oracolo del Signore la comprovò.19 Ti si stvorio mjesec da označuje vremena
i sunce znade kada ima zaći.
20 Il re mandò [allora] a scioglierlo, il sovrano de' popoli a liberarlo.20 Kad razastreš tmine i noć se spusti,
tad se šuljaju u njoj životinje šumske.
21 Lo costituì signore della sua casa, e soprintendente di tutti i suoi possessi,21 Lavići riču za plijenom
i od Boga hranu traže.
22 perchè ammaestrasse i suoi principi secondo il suo senno, e ai suoi anziani insegnasse la prudenza.22 Kad sunce ograne, nestaju
i liježu na ležaje.
23 E venne Israele in Egittoe Giacobbe emigrò nella terra di Cam.23 Tad čovjek izlazi na dnevni posao
i na rad do večeri.
24 E [il Signore] moltiplicò grandemente il suo popolo, e lo fece più forte de' suoi nemici.24 Kako su brojna tvoja djela, o Jahve!
Sve si to mudro učinio:
puna je zemlja stvorenja tvojih.
25 Mutò il cuor di costoro, sicchè odiassero il suo popolo e usassero perfidia contro i suoi servi.25 Eno mora, velika i široka,
u njemu vrve gmazovi bez broja,
životinje male i velike.
26 Mandò Mosè, suo servo, [e] Aronne, da sè eletto.26 Onud prolaze nemani,
Levijatan kojeg stvori da se igra u njemu.
27 Operò con la parola loro i suoi portenti e i prodigi nella terra di Cam.27 I sva ova bića željno čekaju
da ih nahraniš na vrijeme.
28 Mandò le tenebre e fece buio, e non inasprì i suoi detti.28 Daješ li im, tada sabiru:
otvaraš li ruku, nasite se dobrima.
29 Mutò le acque loro in sangue, e uccise i loro pesci.29 Sakriješ li lice svoje, tad se rastuže;
ako dah im oduzmeš, ugibaju
i opet se u prah vraćaju.
30 La lor terra dette fuori ranocchi[fin] negli appartamenti de' loro re.30 Pošalješ li dah svoj, opet nastaju,
i tako obnavljaš lice zemlje.
31 Comandò e vennero i tafànie le zanzare per tutto il loro paese.31 Neka dovijeka traje slava Jahvina:
nek’ se raduje Jahve u djelima svojim!
32 Per lor pioggia mandò la grandine, fuoco ardente sulla lor terra.32 On pogleda zemlju i ona se potrese,
dotakne bregove, oni se zadime.
33 E colpì le lor vigne e i fichi loroe infranse gli alberi del loro paese.33 Pjevat ću Jahvi dokle god živim,
svirat ću Bogu svome dokle god me bude.
34 Comandò e venner locuste e cavallette senza numero,34 Bilo mu milo pjevanje moje!
Ja ću se radovati u Jahvi.
35 e divorarono tutta l'erba nella loro regione e divorarono tutto il frutto della terra loro.35 Nek’ zločinci sa zemlje nestanu
i bezbožnika nek’ više ne bude!
Blagoslivljaj Jahvu, dušo moja! Aleluja!
36 E colpì ogni primogenito nella loro regione, le primizie d'ogni lor vigore.
37 E [i suoi] li trasse fuori carichi d'oro e d'argento, nè c'era nelle loro tribù nessun languente.
38 Si rallegrò l'Egitto per la loro partenza, perché il timore di loro era piombato sovr'essi.
39 Stese una nuvola a loro schermo e [accese] un fuoco che gl'illuminasse la notte.
40 Chiesero, e venner le quaglie, e con pane del cielo li satollò.
41 Spaccò la rupe e sgorgaron le acque, corsero nel deserto [a mo' di] fiumi.
42 Perchè si ricordò della sua santa parola che aveva dato ad Abramo suo servo.
43 E trasse fuori il suo popolo nell'esultanza e i suoi eletti nell'allegrezza.
44 E diede loro le regioni delle genti, e le fatiche de' popoli essi ereditarono;
45 perchè osservassero i suoi precetti e la sua legge ricercassero. [Alleluia!]