Salmi 26
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA CEI 1974 | NEW JERUSALEM |
---|---|
1 'Di Davide.' Signore, fammi giustizia: nell'integrità ho camminato, confido nel Signore, non potrò vacillare. | 1 [Of David] Yahweh, be my judge! I go on my way in innocence, my trust in Yahweh never wavers. |
2 Scrutami, Signore, e mettimi alla prova, raffinami al fuoco il cuore e la mente. | 2 Probe me, Yahweh, examine me, Test my heart and my mind in the fire. |
3 La tua bontà è davanti ai miei occhi e nella tua verità dirigo i miei passi. | 3 For your faithful love is before my eyes, and I live my life by your truth. |
4 Non siedo con gli uomini mendaci e non frequento i simulatori. | 4 No sitting with wastrels for me, no travel ing with hypocrites; |
5 Odio l'alleanza dei malvagi, non mi associo con gli empi. | 5 I hate the company of sinners, I refuse to sit down with the wicked. |
6 Lavo nell'innocenza le mie mani e giro attorno al tuo altare, Signore, | 6 I will wash my hands in innocence and join the procession round your altar, Yahweh, |
7 per far risuonare voci di lode e per narrare tutte le tue meraviglie. | 7 to make heard the sound of thanksgiving, to proclaim all your wonders. |
8 Signore, amo la casa dove dimori e il luogo dove abita la tua gloria. | 8 Yahweh, I love the beauty of your house and the place where your glory dwel s. |
9 Non travolgermi insieme ai peccatori, con gli uomini di sangue non perder la mia vita, | 9 Do not couple me with sinners, nor my life with men of violence, |
10 perché nelle loro mani è la perfidia, la loro destra è piena di regali. | 10 whose hands are stained with guilt, their right hands heavy with bribes. |
11 Integro è invece il mio cammino; riscattami e abbi misericordia. | 11 In innocence I will go on my way; ransom me, take pity on me. |
12 Il mio piede sta su terra piana; nelle assemblee benedirò il Signore. | 12 I take my stand on the right path; I wil bless you, Yahweh, in the assemblies. |