Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Salmi 17


font
BIBBIA CEI 1974SAGRADA BIBLIA
1 'Preghiera. Di Davide.'

Accogli, Signore, la causa del giusto,
sii attento al mio grido.
Porgi l'orecchio alla mia preghiera:
sulle mie labbra non c'è inganno.
1 Súplica de Davi. Ouvi, Senhor, uma causa justa! Atendei meu clamor! Escutai minha prece, de lábios sem malícia.
2 Venga da te la mia sentenza,
i tuoi occhi vedano la giustizia.

2 Venha de vós o meu julgamento, e vossos olhos reconheçam que sou íntegro.
3 Saggia il mio cuore, scrutalo di notte,
provami al fuoco, non troverai malizia.
La mia bocca non si è resa colpevole,
3 Podeis sondar meu coração, visitá-lo à noite, prová-lo pelo fogo, não encontrareis iniqüidade em mim.
4 secondo l'agire degli uomini;
seguendo la parola delle tue labbra,
ho evitato i sentieri del violento.
4 Minha boca não pecou, como costumam os homens; conforme as palavras dos vossos lábios, segui os caminhos da lei.
5 Sulle tue vie tieni saldi i miei passi
e i miei piedi non vacilleranno.

5 Meus passos se mantiveram firmes nas vossas sendas, meus pés não titubearam.
6 Io t'invoco, mio Dio: dammi risposta;
porgi l'orecchio, ascolta la mia voce,
6 Eu vos invoco, pois me atendereis, Senhor; inclinai vossos ouvidos para mim, escutai minha voz.
7 mostrami i prodigi del tuo amore:
tu che salvi dai nemici
chi si affida alla tua destra.
7 Mostrai a vossa admirável misericórdia, vós que salvais dos adversários os que se acolhem à vossa direita.
8 Custodiscimi come pupilla degli occhi,
proteggimi all'ombra delle tue ali,
8 Guardai-me como a pupila dos olhos, escondei-me à sombra de vossas asas,
9 di fronte agli empi che mi opprimono,
ai nemici che mi accerchiano.

9 longe dos pecadores, que me querem fazer violência. Meus inimigos me rodeiam com furor.
10 Essi hanno chiuso il loro cuore,
le loro bocche parlano con arroganza.
10 Seu coração endurecido se fecha à piedade; só têm na boca palavras arrogantes.
11 Eccoli, avanzano, mi circondano,
puntano gli occhi per abbattermi;
11 Eis que agora me cercam, espreitam para me prostrar por terra;
12 simili a un leone che brama la preda,
a un leoncello che si apposta in agguato.

12 qual leão que se atira ávido sobre a presa, e como o leãozinho no seu covil.
13 Sorgi, Signore, affrontalo, abbattilo;
con la tua spada scampami dagli empi,
13 Levantai-vos, Senhor, correi-lhe ao encontro, derrubai-o; com vossa espada livrai-me do pecador,
14 con la tua mano, Signore, dal regno dei morti
che non hanno più parte in questa vita.
Sazia pure dei tuoi beni il loro ventre
se ne sazino anche i figli
e ne avanzi per i loro bambini.
14 com vossa mão livrai-me dos homens, desses cuja única felicidade está nesta vida, que têm o ventre repleto de bens, cujos filhos vivem na abundância e deixam ainda aos seus filhos o que lhes sobra.
15 Ma io per la giustizia contemplerò il tuo volto,
al risveglio mi sazierò della tua presenza.
15 Mas eu, confiado na vossa justiça, contemplarei a vossa face; ao despertar, saciar-me-ei com a visão de vosso ser.