Giobbe 8
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA CEI 1974 | BIBBIA MARTINI |
---|---|
1 Allora prese a dire Bildad il Suchita: | 1 Ma Baldad di Sudi prese la parola, e disse: |
2 Fino a quando dirai queste cose e vento impetuoso saranno le parole della tua bocca? | 2 Fino a quando discorrerai tu in simil guisa, e le parole della tua bocca saranno un vento furioso? |
3 Può forse Dio deviare il diritto o l'Onnipotente sovvertire la giustizia? | 3 Forse Dio non è retto nel giudicare, e l'Onnipotente altera la giustizia? |
4 Se i tuoi figli hanno peccato contro di lui, li ha messi in balìa della loro iniquità. | 4 Abbenchè abbiano i tuoi figliuoli peccato contro di lui, ed ei gli abbia lasciati in balìa della loro iniquità, |
5 Se tu cercherai Dio e implorerai l'Onnipotente, | 5 Nulladimeno se tu con sollecitudine ricorri a Dio, e preghi l'Onnipotente: |
6 se puro e integro tu sei, fin d'ora veglierà su di te e ristabilirà la dimora della tua giustizia; | 6 Se camminerai con innocenza, e rettitudine, egli tosto si sveglierà in tuo soccorso, e la pace renderà all'abitazione di tua innocenza: |
7 piccola cosa sarà la tua condizione di prima, di fronte alla grandezza che avrà la futura. | 7 Talmente che se i tuoi principj furono piccoli, l'ultimo stato tuo sarà grande oltre modo. |
8 Chiedilo infatti alle generazioni passate, poni mente all'esperienza dei loro padri, | 8 Imperocché interroga le passate generazioni, e diligentemente riscontrai le memorie de' padri: |
9 perché noi siamo di ieri e nulla sappiamo, come un'ombra sono i nostri giorni sulla terra. | 9 (Perocché noi siamo di jeri, e siamo ignoranti, mentre un'ombra sono i giorni nostri sopra la terra.) |
10 Essi forse non ti istruiranno e ti parleranno traendo le parole dal cuore? | 10 E quelli ti istruiranno, parleranno a te, e dal cuor loro metteran fuora le lor sentenze. |
11 Cresce forse il papiro fuori della palude e si sviluppa forse il giunco senz'acqua? | 11 Può egli il giunco serbarsi verde senza l'umore, o crescere senz'acqua la carice? |
12 È ancora verde, non buono per tagliarlo, e inaridisce prima d'ogn'altra erba. | 12 Mentre ella è in vigore, senza che mano alcuna la offenda inaridisce prima che tutte le altre erbe: |
13 Tale il destino di chi dimentica Dio, così svanisce la speranza dell'empio; | 13 Tal' è la sorte di tutti quelli, che si scordano di Dio: così la speranza dell'ipocrita andrà in fumo: |
14 la sua fiducia è come un filo e una tela di ragno è la sua sicurezza: | 14 Ei non si vanterà di sua stoltezza, e la sua fidanza sarà qual tela di ragno. |
15 si appoggi alla sua casa, essa non resiste, vi si aggrappi, ma essa non regge. | 15 Egli si appoggerà alla sua casa, e questa traballerà; la appuntellerà, e non istarà ritta: |
16 Rigoglioso sia pure in faccia al sole e sopra il giardino si spandano i suoi rami, | 16 Una pianta si vede fresca prima che venga il sole, e nel suol nativo germoglia. |
17 sul terreno sassoso s'intreccino le sue radici, tra le pietre attinga la vita. | 17 Le sue radici si implicano in una massa di pietre, ed ella vive trai sassi. |
18 Se lo si toglie dal suo luogo, questo lo rinnega: "Non t'ho mai visto!". | 18 Se uno la svellerà dal suo sito, ella vi rinunzierà dicendo: Non ho che fare con te. |
19 Ecco la gioia del suo destino e dalla terra altri rispuntano. | 19 Perocché la fortuna di sua condizione è questa, che altri polloni spuntino di nuovo da quella terra. |
20 Dunque, Dio non rigetta l'uomo integro, e non sostiene la mano dei malfattori. | 20 Dio non rigetta l'uomo dabbene, ma non porgerà la mano ai malvagj: |
21 Colmerà di nuovo la tua bocca di sorriso e le tue labbra di gioia. | 21 Tu una volta avrai in bocca il riso, e sulle tue labbra canti di allegrezza. |
22 I tuoi nemici saran coperti di vergogna e la tenda degli empi più non sarà. | 22 Coloro che ti odiano saranno coperti di confusione; ma il padiglione degli empj non sussisterà. |