SCRUTATIO

Lunedi, 13 luglio 2026 - Santa Clelia Barbieri ( Letture di oggi)

Siracide 5


font
Sacra Bibbia GarofaloEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 Non confidare nei tuoi beni né dire: «La mia mano vale».1 No te fíes de tus riquezas ni digas: «Con esto me basta».
2 Non illuderti sul tuo vigore per seguire i desideri del tuo cuore.2 No dejes que tu deseo y tu fuerza te lleven a obrar según tus caprichos.
3 Non dire: «Chi mi supera?» perché Jahvè vendica i perseguitati.3 No digas: «¿Quién podrá dominarme?», porque el Señor da a cada uno su merecido.
4 Non dire: «Ho peccato. e che cosa mi è capitato?» perché Dio è paziente.4 No digas: «Pequé, ¿y qué me sucedió?, porque el Señor es paciente.
5 Non lusingarti con il pretesto del perdono per aggiungere iniquità5 No estés tan seguro del perdón, mientras cometes un pecado tras otro.
6 dicendo: «La sua misericordia è grande, darà perdono a tutti i miei peccati»; perché da lui provengono misericordia e irae il suo sdegno si riversa sugli empi.6 No digas: «Su compasión es grande; él perdonará la multitud de mis pecados», porque en él está la misericordia, pero también la ira, y su indignación recae sobre los pecadores.
7 Non tardare a tornare a Dio né rimandare di giorno in giorno; perché la sua ira si accende improvvisa e nel giorno della vendetta sarai eliminato.7 No tardes en volver al Señor, dejando pasar un día tras otro, porque la ira del Señor irrumpirá súbitamente y perecerás en el momento del castigo.
8 Non confidare nelle ricchezze menzognere perché non gioveranno nel giorno dell'ira.8 No te fíes de las riquezas adquiridas injustamente: de nada te servirán en el día de la desgracia.
9 Non mutare a ogni vento e non imboccare qualunque via,9 No te dejes llevar por todos los vientos ni vayas por cualquier camino: así obra el pecador que habla con doblez.
10 Rimani fermo nelle tue convinzioni e una sola sia la tua parola.10 Sé firme en tus convicciones y que tu palabra sea una sola.
11 Sii sollecito nell’ascoltare e longanime nel rispondere.11 Está siempre dispuesto a escuchar y sé lento para responder.
12 Se sai, rispondi al tuo prossimo; altrimenti, mano alla bocca,12 Si sabes, responde a tu prójimo; de lo contrario, quédate callado.
13 Onore e ignominia sono in mano a chi parla; la lingua dell’uomo è la sua rovina.13 Las palabras traen gloria o deshonor, y la lengua del hombre puede provocar su caída.
14 Non farti chiamare bilingue e non calunniare il prossimo con la lingua,14 Que no tengan que llamarte chismoso, y no seas insidioso al hablar, porque la vergüenza pesa sobre el ladrón y una severa condena sobre el que habla con doblez.
15 Poiché, se l’ignominia è per il ladro, peggior vituperio grava sull’uomo doppio.15 No faltes ni en lo grande ni en lo pequeño, y de amigo, no te vuelvas enemigo,
16 Poco o molto, non far male; da amico, non renderti nemico.