| 1 Dall’Egitto Abramo risalì verso il Negheb con la moglie e tutti i suoi averi; Lot era con lui. | 1 Dall’Egitto Abram risalì nel Negheb, con la moglie e tutti i suoi averi; Lot era con lui. |
| 2 Abramo era molto ricco in bestiame, argento e oro. | 2 Abram era molto ricco in bestiame, argento e oro. |
| 3 Poi, di accampamento in accampamento,egli dal Negheb si portò fino a Bethel, fino al luogo dove era già prima la sua tenda, tra Bethel e Ai, | 3 Abram si spostò a tappe dal Negheb fino a Betel, fino al luogo dov’era già prima la sua tenda, tra Betel e Ai, |
| 4 al luogo dell’altare dove prima aveva sacrificato: là Abramo invocò il nome di Jahve. | 4 il luogo dove prima aveva costruito l’altare: lì Abram invocò il nome del Signore.
|
| 5 Anche Lot, che viaggiava con Abramo, aveva bestiame minuto e bestiame grosso e tende. | 5 Ma anche Lot, che accompagnava Abram, aveva greggi e armenti e tende, |
| 6 Il territorio non bastava a una loro abitazione comune, perché avevano beni troppo grandi per poter abitare insieme. | 6 e il territorio non consentiva che abitassero insieme, perché avevano beni troppo grandi e non potevano abitare insieme. |
| 7 Ora, sorse una lite tra i pastori del bestiame di Abramo e i pastori del bestiame di Lot, mentre i Cananei e i Ferezei abitavano allora nel paese. | 7 Per questo sorse una lite tra i mandriani di Abram e i mandriani di Lot. I Cananei e i Perizziti abitavano allora nella terra. |
| 8 Perciò Abramo disse a Lot: « Non ci sia discordia tra me e te, tra i miei pastori e i tuoi, perchè noi siamo fratelli! | 8 Abram disse a Lot: «Non vi sia discordia tra me e te, tra i miei mandriani e i tuoi, perché noi siamo fratelli. |
| 9 Non sta forse davanti a te tutto il paese? Separati: da me: se tu vai a sinistra, io andrò a destra; se tu vai a destra, io andrò a sinistra ». | 9 Non sta forse davanti a te tutto il territorio? Sepàrati da me. Se tu vai a sinistra, io andrò a destra; se tu vai a destra, io andrò a sinistra».
|
| 10 Allora Lot alzò gli occhi e vide tutta la valle del Giordano, la quale, prima che Jahve distruggesse Sodoma e Gomorra, era tutta un luogo irrigato, fin verso Zoar, come il giardino di Jahve, come la terra d’Egitto. | 10 Allora Lot alzò gli occhi e vide che tutta la valle del Giordano era un luogo irrigato da ogni parte – prima che il Signore distruggesse Sòdoma e Gomorra – come il giardino del Signore, come la terra d’Egitto fino a Soar. |
| 11 Lot scelse per sè tutta la valle del Giordano e trasportò le tende verso oriente.Così si separarono l’uno dall’altro: | 11 Lot scelse per sé tutta la valle del Giordano e trasportò le tende verso oriente. Così si separarono l’uno dall’altro: |
| 12 Abramo abitò nel paese di Canaan e Lot abitò nelle città della valle e piantò le tende vicino a Sodoma. | 12 Abram si stabilì nella terra di Canaan e Lot si stabilì nelle città della valle e piantò le tende vicino a Sòdoma. |
| 13 Ora, gli uomini di Sodoma erano malvagi e peccavano molto contro Jahve. | 13 Ora gli uomini di Sòdoma erano malvagi e peccavano molto contro il Signore.
|
| 14 Allora Jahve disse‘ad Abramo, dopo che Lot si fu separato da lui: « Alza gli occhi e, dal luogo dove stai; spingi lo sguardo verso settentrione e mezzogiorno, verso oriente e occidente. | 14 Allora il Signore disse ad Abram, dopo che Lot si era separato da lui: «Alza gli occhi e, dal luogo dove tu stai, spingi lo sguardo verso il settentrione e il mezzogiorno, verso l’oriente e l’occidente. |
| 15 Io darò a te e alla tua discendenza per sempre tutto il paese che tu vedi. | 15 Tutta la terra che tu vedi, io la darò a te e alla tua discendenza per sempre. |
| 16 Farò la tua discendenza come la polvere della terra: se qualcuno può contare il pulviscolo della terra, potrà contare anche i tuoi discendenti! | 16 Renderò la tua discendenza come la polvere della terra: se uno può contare la polvere della terra, potrà contare anche i tuoi discendenti. |
| 17 Alzati! Percorri il paese in lungo e in largo, perchè io lo darò a te ». | 17 Àlzati, percorri la terra in lungo e in largo, perché io la darò a te». |
| 18 Poi Abramo si spostò con le tende e andò a stabilirsi alla quercia di Mambre, che è a Hebron, e vi edificò un altare a Jahve. | 18 Poi Abram si spostò con le sue tende e andò a stabilirsi alle Querce di Mamre, che sono ad Ebron, e vi costruì un altare al Signore. |