Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Psalmen 51


font
EINHEITSUBERSETZUNG BIBELKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 [Für den Chormeister. Ein Psalm Davids,1 A karvezetőnek. Dávid zsoltára,
2 als der Prophet Natan zu ihm kam, nachdem sich David mit Batseba vergangen hatte.]2 amikor Nátán próféta eléje járult, miután ő Batsebával vétkezett.
3 Gott, sei mir gnädig nach deiner Huld,
tilge meine Frevel nach deinem reichen Erbarmen!
3 Könyörülj rajtam, Isten, irgalmad szerint, könyörületességed szerint töröld el gonoszságomat!
4 Wasch meine Schuld von mir ab
und mach mich rein von meiner Sünde!
4 Moss egészen tisztára vétkemtől, bűnömtől tisztíts meg engem!
5 Denn ich erkenne meine bösen Taten,
meine Sünde steht mir immer vor Augen.
5 Mert elismerem gonoszságomat, és bűnöm előttem van szüntelen.
6 Gegen dich allein habe ich gesündigt,
ich habe getan, was dir missfällt. So behältst du recht mit deinem Urteil,
rein stehst du da als Richter.
6 Ellened vétkeztem, egyedül ellened, s azt cselekedtem, ami előtted gonosz, hogy igaznak bizonyulj beszédedben, és igazságosnak a te ítéletedben.
7 Denn ich bin in Schuld geboren;
in Sünde hat mich meine Mutter empfangen.
7 Íme, gonoszságban fogantattam, és bűnökben fogant engem az én anyám.
8 Lauterer Sinn im Verborgenen gefällt dir,
im Geheimen lehrst du mich Weisheit.
8 Íme, te a szív igazságát szereted, bölcsességedet titokban kinyilatkoztattad nekem.
9 Entsündige mich mit Ysop, dann werde ich rein;
wasche mich, dann werde ich weißer als Schnee.
9 Hints meg engem izsóppal és megtisztulok, moss meg engem és a hónál fehérebb leszek!
10 Sättige mich mit Entzücken und Freude!
Jubeln sollen die Glieder, die du zerschlagen hast.
10 Add, hogy örömet és vidámságot halljak, hadd ujjongjanak csontjaim, amelyeket összetörtél!
11 Verbirg dein Gesicht vor meinen Sünden,
tilge all meine Frevel!
11 Fordítsd el bűneimtől arcodat, töröld el minden gonoszságomat!
12 Erschaffe mir, Gott, ein reines Herz
und gib mir einen neuen, beständigen Geist!
12 Tiszta szívet teremts bennem, Isten, s az erős lelket újítsd meg bensőmben!
13 Verwirf mich nicht von deinem Angesicht
und nimm deinen heiligen Geist nicht von mir!
13 Színed elől ne vess el engem, szent lelkedet ne vond meg tőlem!
14 Mach mich wieder froh mit deinem Heil
mit einem willigen Geist rüste mich aus!
14 Add vissza nekem üdvösséged örömét, és készséges lélekkel erősíts meg engem!
15 Dann lehre ich Abtrünnige deine Wege
und die Sünder kehren um zu dir.
15 Hadd tanítsam útjaidra a bűnösöket, hogy hozzád térjenek az istentelenek!
16 Befrei mich von Blutschuld, Herr, du Gott meines Heiles,
dann wird meine Zunge jubeln über deine Gerechtigkeit.
16 Szabadíts meg a vértől, Isten, szabadító Istenem, hogy nyelvem ujjongva hirdesse igazságodat!
17 Herr, öffne mir die Lippen
und mein Mund wird deinen Ruhm verkünden.
17 Uram, nyisd meg ajkamat, hadd hirdesse szám dicséretedet!
18 Schlachtopfer willst du nicht, ich würde sie dir geben;
an Brandopfern hast du kein Gefallen.
18 Hiszen nem kedveled a véres áldozatot, ha égő áldozatot hozok, nem tetszik neked.
19 Das Opfer, das Gott gefällt, ist ein zerknirschter Geist,
ein zerbrochenes und zerschlagenes Herz wirst du, Gott, nicht verschmähen.
19 A töredelmes lélek áldozat Istennek, a töredelmes, alázatos szívet, Isten, nem veted meg.
20 In deiner Huld tu Gutes an Zion;
bau die Mauern Jerusalems wieder auf!
20 Tégy jót, Uram, jóságodban Sionnal, hogy felépüljenek Jeruzsálem falai.
21 Dann hast du Freude an rechten Opfern,
an Brandopfern und Ganzopfern,
dann opfert man Stiere auf deinem Altar.
21 Akkor majd kedvedet leled az igaz áldozatban, ajándékokban, egészen elégő áldozatokban; Akkor majd fiatal bikákat tesznek oltárodra.