Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Psalmen 51


font
EINHEITSUBERSETZUNG BIBELLXX
1 [Für den Chormeister. Ein Psalm Davids,1 εις το τελος συνεσεως τω δαυιδ
2 als der Prophet Natan zu ihm kam, nachdem sich David mit Batseba vergangen hatte.]2 εν τω ελθειν δωηκ τον ιδουμαιον και αναγγειλαι τω σαουλ και ειπειν αυτω ηλθεν δαυιδ εις τον οικον αβιμελεχ
3 Gott, sei mir gnädig nach deiner Huld,
tilge meine Frevel nach deinem reichen Erbarmen!
3 τι εγκαυχα εν κακια ο δυνατος ανομιαν ολην την ημεραν
4 Wasch meine Schuld von mir ab
und mach mich rein von meiner Sünde!
4 αδικιαν ελογισατο η γλωσσα σου ωσει ξυρον ηκονημενον εποιησας δολον
5 Denn ich erkenne meine bösen Taten,
meine Sünde steht mir immer vor Augen.
5 ηγαπησας κακιαν υπερ αγαθωσυνην αδικιαν υπερ το λαλησαι δικαιοσυνην διαψαλμα
6 Gegen dich allein habe ich gesündigt,
ich habe getan, was dir missfällt. So behältst du recht mit deinem Urteil,
rein stehst du da als Richter.
6 ηγαπησας παντα τα ρηματα καταποντισμου γλωσσαν δολιαν
7 Denn ich bin in Schuld geboren;
in Sünde hat mich meine Mutter empfangen.
7 δια τουτο ο θεος καθελει σε εις τελος εκτιλαι σε και μεταναστευσαι σε απο σκηνωματος και το ριζωμα σου εκ γης ζωντων διαψαλμα
8 Lauterer Sinn im Verborgenen gefällt dir,
im Geheimen lehrst du mich Weisheit.
8 και οψονται δικαιοι και φοβηθησονται και επ' αυτον γελασονται και ερουσιν
9 Entsündige mich mit Ysop, dann werde ich rein;
wasche mich, dann werde ich weißer als Schnee.
9 ιδου ανθρωπος ος ουκ εθετο τον θεον βοηθον αυτου αλλ' επηλπισεν επι το πληθος του πλουτου αυτου και εδυναμωθη επι τη ματαιοτητι αυτου
10 Sättige mich mit Entzücken und Freude!
Jubeln sollen die Glieder, die du zerschlagen hast.
10 εγω δε ωσει ελαια κατακαρπος εν τω οικω του θεου ηλπισα επι το ελεος του θεου εις τον αιωνα και εις τον αιωνα του αιωνος
11 Verbirg dein Gesicht vor meinen Sünden,
tilge all meine Frevel!
11 εξομολογησομαι σοι εις τον αιωνα οτι εποιησας και υπομενω το ονομα σου οτι χρηστον εναντιον των οσιων σου
12 Erschaffe mir, Gott, ein reines Herz
und gib mir einen neuen, beständigen Geist!
13 Verwirf mich nicht von deinem Angesicht
und nimm deinen heiligen Geist nicht von mir!
14 Mach mich wieder froh mit deinem Heil
mit einem willigen Geist rüste mich aus!
15 Dann lehre ich Abtrünnige deine Wege
und die Sünder kehren um zu dir.
16 Befrei mich von Blutschuld, Herr, du Gott meines Heiles,
dann wird meine Zunge jubeln über deine Gerechtigkeit.
17 Herr, öffne mir die Lippen
und mein Mund wird deinen Ruhm verkünden.
18 Schlachtopfer willst du nicht, ich würde sie dir geben;
an Brandopfern hast du kein Gefallen.
19 Das Opfer, das Gott gefällt, ist ein zerknirschter Geist,
ein zerbrochenes und zerschlagenes Herz wirst du, Gott, nicht verschmähen.
20 In deiner Huld tu Gutes an Zion;
bau die Mauern Jerusalems wieder auf!
21 Dann hast du Freude an rechten Opfern,
an Brandopfern und Ganzopfern,
dann opfert man Stiere auf deinem Altar.