Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Psalmen 115


font
EINHEITSUBERSETZUNG BIBELNEW AMERICAN BIBLE
1 Nicht uns, o Herr, bring zu Ehren,
nicht uns, sondern deinen Namen,
in deiner Huld und Treue!
1 Not to us, LORD, not to us but to your name give glory because of your faithfulness and love.
2 Warum sollen die Völker sagen:
«Wo ist denn ihr Gott?»
2 Why should the nations say, "Where is their God?"
3 Unser Gott ist im Himmel;
alles, was ihm gefällt, das vollbringt er.
3 Our God is in heaven; whatever God wills is done.
4 Die Götzen der Völker sind nur Silber und Gold,
ein Machwerk von Menschenhand.
4 Their idols are silver and gold, the work of human hands.
5 Sie haben einen Mund und reden nicht,
Augen und sehen nicht;
5 They have mouths but do not speak, eyes but do not see.
6 sie haben Ohren und hören nicht,
eine Nase und riechen nicht;
6 They have ears but do not hear, noses but do not smell.
7 mit ihren Händen können sie nicht greifen,
mit den Füßen nicht gehen,
sie bringen keinen Laut hervor aus ihrer Kehle.
7 They have hands but do not feel, feet but do not walk, and no sound rises from their throats.
8 Die sie gemacht haben, sollen ihrem Machwerk gleichen,
alle, die den Götzen vertrauen.
8 Their makers shall be like them, all who trust in them.
9 Israel, vertrau auf den Herrn!
Er ist für euch Helfer und Schild.
9 The house of Israel trusts in the LORD, who is their help and shield.
10 Haus Aaron, vertrau auf den Herrn!
Er ist für euch Helfer und Schild.
10 The house of Aaron trusts in the LORD, who is their help and shield.
11 Alle, die ihr den Herrn fürchtet, vertraut auf den Herrn!
Er ist für euch Helfer und Schild.
11 Those who fear the LORD trust in the LORD, who is their help and shield.
12 Der Herr denkt an uns, er wird uns segnen,
er wird das Haus Israel segnen,
er wird das Haus Aaron segnen.
12 The LORD remembers us and will bless us, will bless the house of Israel, will bless the house of Aaron,
13 Der Herr wird alle segnen, die ihn fürchten,
segnen Kleine und Große.
13 Will bless those who fear the LORD, small and great alike.
14 Es mehre euch der Herr,
euch und eure Kinder.
14 May the LORD increase your number, you and your descendants.
15 Seid gesegnet vom Herrn,
der Himmel und Erde gemacht hat.
15 May you be blessed by the LORD, who made heaven and earth.
16 Der Himmel ist der Himmel des Herrn,
die Erde aber gab er den Menschen.
16 The heavens belong to the LORD, but the earth is given to us.
17 Tote können den Herrn nicht mehr loben,
keiner, der ins Schweigen hinabfuhr.
17 The dead do not praise the LORD, all those gone down into silence.
18 Wir aber preisen den Herrn
von nun an bis in Ewigkeit.
Halleluja!
18 It is we who bless the LORD, both now and forever. Hallelujah!