Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Proverbi 7


font
NOVA VULGATANEW AMERICAN BIBLE
1 Fili mi, custodi sermones meos
et praecepta mea reconde tibi.
1 My son, keep my words, and treasure my commands.
2 Serva mandata mea et vives,
et legem meam quasi pupillam oculi tui.
2 Keep my commands and live, my teaching as the apple of your eye;
3 Liga ea in digitis tuis,
scribe illa in tabulis cordis tui.
3 Bind them on your fingers, write them on the tablet of your heart.
4 Dic sapientiae: “ Soror mea es ”
et prudentiam voca Amicam,
4 Say to Wisdom, "You are my sister!" call Understanding, "Friend!"
5 ut custodiat te a muliere extranea
et ab aliena, quae verba sua dulcia facit.
5 That they may keep you from another's wife, from the adulteress with her smooth words.
6 De fenestra enim domus meae
per cancellos prospexi
6 For at the window of my house, through my lattice I looked out--
7 et video inter parvulos;
considero inter filios vecordem iuvenem,
7 And I saw among the simple ones, I observed among the young men, a youth with no sense,
8 qui transit per plateam iuxta angulum
et prope viam domus illius graditur
8 Going along the street near the corner, then walking in the direction of her house--
9 in obscuro advesperascente die,
in mediis tenebris et caligine.
9 In the twilight, at dusk of day, at the time of the dark of night.
10 Et ecce, occurrit illi mulier ornatu meretricio,
cauta corde, garrula et rebellans,
10 And lo! the woman comes to meet him, robed like a harlot, with secret designs--
11 quietis impatiens
nec valens in domo consistere pedibus suis:
11 She is fickle and unruly, in her home her feet cannot rest;
12 nunc foris, nunc in plateis
et iuxta angulos insidians.
12 Now she is in the streets, now in the open squares, and at every corner she lurks in ambush--
13 Apprehensumque deosculatur iuvenem
et procaci vultu blanditur dicens:
13 When she seizes him, she kisses him, and with an impudent look says to him:
14 “ Victimas pro salute vovi,
hodie reddidi vota mea;
14 "I owed peace offerings, and today I have fulfilled my vows;
15 idcirco egressa sum in occursum tuum
desiderans te videre et repperi.
15 So I came out to meet you, to look for you, and I have found you!
16 Stragulatis vestibus lectulum meum stravi,
linteis pictis ex Aegypto;
16 With coverlets I have spread my couch, with brocaded cloths of Egyptian linen;
17 aspersi cubile meum myrrha
et aloe et cinnamomo.
17 I have sprinkled my bed with myrrh, with aloes, and with cinnamon.
18 Veni, inebriemur voluptatibus,
usque mane fruamur amoribus.
18 "Come, let us drink our fill of love, until morning, let us feast on love!
19 Non est enim vir in domo sua;
abiit via longissima,
19 For my husband is not at home, he has gone on a long journey;
20 sacculum pecuniae secum tulit,
in die plenae lunae reversurus est in domum suam ”.
20 A bag of money he took with him, not till the full moon will he return home."
21 Irretivit eum multis sermonibus
et blanditiis labiorum protraxit illum.
21 She wins him over by her repeated urging, with her smooth lips she leads him astray;
22 Stultus eam sequitur quasi bos ductus ad victimam,
sicut irretitur vinculo cervus,
22 He follows her stupidly, like an ox that is led to slaughter; Like a stag that minces toward the net,
23 donec transfigat sagitta iecur eius;
velut si avis festinet ad laqueum
et nescit quod de periculo animae illius agitur.
23 till an arrow pierces its liver; Like a bird that rushes into a snare, unaware that its life is at stake.
24 Nunc ergo, fili mi, audi me
et attende verbis oris mei.
24 So now, O children, listen to me, be attentive to the words of my mouth!
25 Ne abstrahatur in viis illius mens tua,
neque decipiaris semitis eius.
25 Let not your heart turn to her ways, go not astray in her paths;
26 Multos enim vulneratos deiecit,
et fortissimi quique interfecti sunt ab ea:
26 For many are those she has struck down dead, numerous, those she has slain.
27 viae inferi domus eius
penetrantes in interiora mortis.
27 Her house is made up of ways to the nether world, leading down into the chambers of death.