Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Proverbi 12


font
NOVA VULGATASAGRADA BIBLIA
1 Qui diligit disciplinam, diligit scientiam;
qui autem odit increpationes, insipiens est.
1 Aquele que ama a correção ama a ciência, mas o que detesta a reprimenda é um insensato.
2 Qui bonus est, hauriet gratiam a Domino,
virum autem versutum ipse condemnabit.
2 O homem de bem alcança a benevolência do Senhor; o Senhor condena o homem que premedita o mal.
3 Non roborabitur homo ex impietate,
et radix iustorum non commovebitur.
3 Não se firma o homem pela impiedade, mas a raiz dos justos não será abalada.
4 Mulier diligens corona est viro suo,
et quasi putredo in ossibus eius, quae est inhonesta.
4 Uma mulher virtuosa é a coroa de seu marido, mas a insolente é como a cárie nos seus ossos.
5 Cogitationes iustorum iudicia,
et consilia impiorum fraudulentia.
5 Os pensamentos dos justos são cheios de retidão; as tramas dos perversos são cheias de dolo.
6 Verba impiorum insidiantur sanguini,
os iustorum liberabit eos.
6 As palavras dos ímpios são ciladas mortíferas, enquanto a boca dos justos os salva.
7 Subvertuntur impii et iam non sunt,
domus autem iustorum permanebit.
7 Transtornados, os ímpios não subsistirão, mas a casa dos justos permanecerá firme.
8 Ad doctrinam suam laudabitur vir;
qui autem perversus corde est, patebit contemptui.
8 Avalia-se um homem segundo a sua inteligência, mas o perverso de coração incorrerá em desprezo.
9 Melior est pauper, qui ministrat sibi,
quam gloriosus et indigens pane.
9 Mais vale um homem humilde, que tem um servo, que o jactancioso, que não tem o que comer.
10 Curat iustus iumentorum suorum animas,
viscera autem impiorum crudelia.
10 O justo cuida das necessidades do seu gado, mas cruéis são as entranhas do ímpio.
11 Qui operatur terram suam, satiabitur panibus;
qui autem sectatur vana, vecors est.
11 Quem cultiva sua terra será saciado de pão; quem procura as futilidades é um insensato.
12 Desiderat impius laqueum pessimorum,
radix autem iustorum proficiet.
12 O ímpio cobiça o laço do perverso, mas a raiz do justo produz fruto.
13 Propter peccata labiorum irretitur malus,
effugiet autem iustus de angustia.
13 No pecado dos lábios há uma cilada funesta, mas o justo livra-se da angústia.
14 De fructu oris sui unusquisque replebitur bonis,
et iuxta opera manuum suarum retribuetur ei.
14 O homem se farta com o fruto de sua boca; cada qual recebe a recompensa da obra de suas mãos.
15 Via stulti recta in oculis eius;
qui autem sapiens est, audit consilia.
15 Ao insensato parece reto seu caminho, enquanto o sábio ouve os conselhos.
16 Fatuus statim indicat iram suam,
dissimulat autem iniuriam callidus.
16 O louco mostra logo a sua irritação; o circunspecto dissimula o ultraje.
17 Qui spirat veritatem, index iustitiae est,
testis autem mendax, fraudulentiae.
17 O homem sincero anuncia a justiça; a testemunha falsa profere mentira.
18 Est qui temere loquitur et quasi gladio pungit,
lingua autem sapientium sanitas est.
18 O falador fere com golpes de espada; a língua dos sábios, porém, cura.
19 Labium veritatis firmum erit in perpetuum,
ad momentum autem lingua mendacii.
19 Os lábios sinceros permanecem sempre constantes; a língua mentirosa dura como um abrir e fechar de olhos.
20 Dolus in corde cogitantium mala;
qui autem pacis ineunt consilia, sequitur eos gaudium.
20 No coração dos que tramam males há engano; a alegria está naqueles que dão conselhos de paz.
21 Nulla calamitas obveniet iusto,
impii autem replebuntur malo.
21 Ao justo nenhum mal pode abater, mas os maus enchem-se de tristezas.
22 Abominatio est Domino labia mendacia,
qui autem fideliter agunt, placent ei.
22 Os lábios mentirosos são abominação para o Senhor, mas os que procedem com fidelidade agradam-lhe.
23 Homo versutus celat scientiam,
et cor insipientium provocat stultitiam.
23 O homem prudente oculta sua sabedoria; o coração dos insensatos proclama sua própria loucura.
24 Manus fortium dominabitur,
quae autem remissa est, tributis serviet.
24 A mão diligente dominará; a mão preguiçosa torna-se tributária.
25 Maeror in corde viri humiliabit illum,
et sermo bonus laetificabit eum.
25 A aflição no coração do homem o deprime; uma boa palavra restitui-lhe a alegria.
26 In rectum ducit amicum iustus,
iter autem impiorum decipiet eos.
26 O justo guia seu companheiro, mas o caminho dos ímpios os perde.
27 Non assabit ignavia praedam suam,
sed substantia pretiosa erit viro industrio.
27 O indolente não assa o que caçou; um homem diligente, porém, é um tesouro valioso.
28 In semita iustitiae vita,
est autem etiam iter apertum ad mortem.
28 A vida está na vereda da justiça; o caminho do ódio, porém, conduz à morte.