Scrutatio

Martedi, 7 maggio 2024 - Santa Flavia ( Letture di oggi)

Genesi 11


font
BIBBIA TINTORIBIBBIA CEI 1974
1 Tutta la terra aveva una sola lingua colle stesse parole.1 Tutta la terra aveva una sola lingua e le stesse parole.
2 Or, partendosi dall'oriente, gli uomini trovarono una pianura nella terra di Sennaar, e vi abitarono.2 Emigrando dall'oriente gli uomini capitarono in una pianura nel paese di Sennaar e vi si stabilirono.
3 E dissero l'uno all'altro: «Venite, facciamo dei mattoni e cociamoli al fuoco ». E si servirono di mattoni invece di pietre, e di bitume invece di cemento,3 Si dissero l'un l'altro: "Venite, facciamoci mattoni e cuociamoli al fuoco". Il mattone servì loro da pietra e il bitume da cemento.
4 e dissero: «Venite, edifichiamoci una città e una torre la cui cima tocchi il cielo, e rendiamo famoso il nostro nome avanti di disperderci per tutta la terra ».4 Poi dissero: "Venite, costruiamoci una città e una torre, la cui cima tocchi il cielo e facciamoci un nome, per non disperderci su tutta la terra".
5 Ma il Signore, sceso a veder la città e la torre che stavan fabbricando i figli d'Adamo,5 Ma il Signore scese a vedere la città e la torre che gli uomini stavano costruendo.
6 disse: « Ecco, sono un sol popolo, han tutti la medesima lingua, e, avendo cominciato a far quest'opera, non desisteranno dai loro disegni, finché non li abbiano eseguiti.6 Il Signore disse: "Ecco, essi sono un solo popolo e hanno tutti una lingua sola; questo è l'inizio della loro opera e ora quanto avranno in progetto di fare non sarà loro impossibile.
7 Venite adunque, e scendiamo a confondere il loro linguaggio in modo che non s'intendano più ».7 Scendiamo dunque e confondiamo la loro lingua, perché non comprendano più l'uno la lingua dell'altro".
8 E così il Signore li disperse da quel luogo su tutta la terra, e cessarono di fabbricare la città,8 Il Signore li disperse di là su tutta la terra ed essi cessarono di costruire la città.
9 alla quale fu dato appunto il nome di Babele, perchè ivi fu confuso il linguaggio di tutta la terra, e di là il Signore li disperse per tutta quanta la terra.9 Per questo la si chiamò Babele, perché là il Signore confuse la lingua di tutta la terra e di là il Signore li disperse su tutta la terra.
10 Questa è la posterità di Sem: Sem aveva cento anni, quando generò Arfaxad, due anni dopo il diluvio.10 Questa è la discendenza di Sem: Sem aveva cento anni quando generò Arpacsad, due anni dopo il diluvio;
11 Sem, dopo aver generato Arfaxad, visse cinquecento anni, e generò figlioli e figliole.11 Sem, dopo aver generato Arpacsad, visse cinquecento anni e generò figli e figlie.
12 Arfaxad poi visse trentacinque anni, e generò Sale.12 Arpacsad aveva trentacinque anni quando generò Selach;
13 E Arfaxad, dopo aver generato Sale, visse trecentotrè anni, e generò figli e figlie.13 Arpacsad, dopo aver generato Selach, visse quattrocentotré anni e generò figli e figlie.
14 Sale visse trenta anni, e generò Eber.14 Selach aveva trent'anni quando generò Eber;
15 E Sale, dopo aver generato Eber, visse quattrocentotré anni, e generò figli e figlie.15 Selach, dopo aver generato Eber, visse quattrocentotrenta anni e generò figli e figlie.
16 E visse Eber trentaquattro anni, e generò Faleg.16 Eber aveva trentaquattro anni quando generò Peleg;
17 Ed Eber, dopo aver generato Faleg, visse quattrocentotrenta anni, e generò figli e figlie.17 Eber, dopo aver generato Peleg, visse quattrocentotrenta anni e generò figli e figlie.
18 E visse Faleg trenta anni e generò Reu.18 Peleg aveva trent'anni quando generò Reu;
19 E Faleg, dopo aver generato Reu, visse duecentonove anni, e generò figli e figlie.19 Peleg, dopo aver generato Reu, visse duecentonove anni e generò figli e figlie.
20 Reu visse trentadue anni, e generò Sarug.20 Reu aveva trentadue anni quando generò Serug;
21 E, dopo aver generato Sarug, Reu visse duecentosette anni, e generò figli e figlie,21 Reu, dopo aver generato Serug, visse duecentosette anni e generò figli e figlie.
22 Sarug visse trentanni, e generò Nacor.22 Serug aveva trent'anni quando generò Nacor;
23 E Sarug, dopo aver generato Nacor, visse duecento anni, e generò figli e figlie.23 Serug, dopo aver generato Nacor, visse duecento anni e generò figli e figlie.
24 E visse Nacor ventinove anni, e generò Tare.24 Nacor aveva ventinove anni quando generò Terach;
25 E visse Nacor, dopo aver generato Tare, centodiciannove anni, e generò figli e figlie.25 Nacor, dopo aver generato Terach, visse centodiciannove anni e generò figli e figlie.
26 E visse Tare settanta anni e generò Abramo, Nacor ed Aran.26 Terach aveva settant'anni quando generò Abram, Nacor e Aran.
27 Ecco la posterità di Tare: Tare generò Abramo, Nacor ed Aran. Aran poi generò Lot,27 Questa è la posterità di Terach: Terach generò Abram, Nacor e Aran: Aran generò Lot.
28 e morì prima di Tare suo padre, nella terra dove era nato, in Ur dei Caldei.28 Aran poi morì alla presenza di suo padre Terach nella sua terra natale, in Ur dei Caldei.
29 E Abramo e Nacor si ammogliarono: la moglie di Abramo aveva nome Sarai, quella di Nacor aveva nome Melca, ed era figlia di Aran, che era padre di Melca e di Iesca.29 Abram e Nacor si presero delle mogli; la moglie di Abram si chiamava Sarai e la moglie di Nacor Milca, ch'era figlia di Aran, padre di Milca e padre di Isca.
30 Ma Sarai era sterile e non aveva figli.30 Sarai era sterile e non aveva figli.
31 Pertanto Tare prese Abramo suo figliolo, e Lot, figlio del suo figlio, cioè di Aran, e Sarai sua nuora, moglie d'Abramo suo figliolo, e li condusse via da Ur dei Caldei, per andare nella terra di Canaan; ma giunti a Haran, vi abitarono.31 Poi Terach prese Abram, suo figlio, e Lot, figlio di Aran, figlio cioè del suo figlio, e Sarai sua nuora, moglie di Abram suo figlio, e uscì con loro da Ur dei Caldei per andare nel paese di Canaan. Arrivarono fino a Carran e vi si stabilirono.
32 E Tare visse duecentocinque anni e morì in Haran.32 L'età della vita di Terach fu di duecentocinque anni; Terach morì in Carran.