Siracide 7
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA CEI 2008 | KÁLDI-NEOVULGÁTA |
---|---|
1 Non fare il male, perché il male non ti prenda. | 1 Ne tégy rosszat, akkor téged sem ér semmi rossz, |
2 Stai lontano dall’iniquità ed essa si allontanerà da te. | 2 kerüld az igaztalanságot, akkor távol marad tőled a baj. |
3 Figlio, non seminare nei solchi dell’ingiustizia per non raccoglierne sette volte tanto. | 3 Fiam! Ne vess gonosz magot igaztalan barázdába, akkor nem aratod azt hétszeresen! |
4 Non domandare al Signore il potere né al re un posto di onore. | 4 Ne kérj magadnak az Úrtól uralmat, sem a királytól díszes ülőhelyet! |
5 Non farti giusto davanti al Signore né saggio davanti al re. | 5 Ne tartsd magadat igaznak Isten előtt, mert ő belelát a szívbe, és ne akarj a király mellett okosnak feltűnni. |
6 Non cercare di divenire giudice se ti manca la forza di estirpare l’ingiustizia, perché temeresti di fronte al potente e getteresti una macchia sulla tua retta condotta. | 6 Ne kívánj elöljáró lenni, ha nincsen erőd letörni a jogtalanságot, hogy meg ne ijedj a hatalmas képétől, és csorbát ne ejts feddhetetlenségeden. |
7 Non fare soprusi contro l’assemblea della città e non degradarti in mezzo al popolo. | 7 Ne véts a város lakossága ellen, és ne elegyedj a nép közé! |
8 Non ti impigliare due volte nel peccato, perché neppure di uno resterai impunito. | 8 A bűnt megismételni ne kívánd, mert egyért sem maradsz büntetlenül. |
9 Non dire: «Egli guarderà all’abbondanza dei miei doni, e quando farò l’offerta al Dio altissimo, egli l’accetterà». | 9 Ne légy csüggeteg lelkű, |
10 Non essere incostante nella tua preghiera e non trascurare di fare elemosina. | 10 ne restelld az imát és az alamizsnálkodást! |
11 Non deridere un uomo dall’animo amareggiato, perché c’è chi umilia e innalza. | 11 Ne mondd: »Adományaim sokaságát tekinti Isten, ha áldozok a fölséges Istennek, elfogadja ajándékaim!« |
12 Non seminare menzogne contro tuo fratello e non fare qualcosa di simile all’amico. | 12 Ne gúnyolj senkit sem lelke keserűségében, mert van, aki megaláz és felemel: a gondviselő Isten! |
13 Non ricorrere mai alla menzogna: è un’abitudine che non porta alcun bene. | 13 Ne tervezz álnokságot testvéred ellen, de barátod ellen se tégy ilyesmit! |
14 Non parlare troppo nell’assemblea degli anziani e non ripetere le parole della tua preghiera. | 14 Ne kívánj hazudni sohasem, mert nem jó azt megszokni. |
15 Non disprezzare il lavoro faticoso, in particolare l’agricoltura che Dio ha istituito. | 15 Ne fecsegj az előkelők gyülekezetében, és ne szaporítsd a szót imádságodban! |
16 Non unirti alla moltitudine dei peccatori, ricòrdati che la collera divina non tarderà. | 16 Ne restelld a fáradságos dolgot, a föld megmunkálását, hisz azt a Magasságbeli rendelte! |
17 Umìliati profondamente, perché castigo dell’empio sono fuoco e vermi. | 17 Ne számítsd magad a fegyelmezetlen tömeghez; |
18 Non cambiare un amico per interesse né un vero fratello per l’oro di Ofir. | 18 gondolj a haragra, amely nem késik! |
19 Non disdegnare una sposa saggia e buona, poiché la sua amabilità vale più dell’oro. | 19 Alázd meg magadat nagyon, mert a bűnös testének fenyítéke tűz és féreg! |
20 Non maltrattare un servo che lavora fedelmente né l’operaio che si impegna totalmente. | 20 Ne véts barátod ellen, ha késik a fizetéssel, ne vesd meg aranyért drága testvéredet! |
21 Ama il servo intelligente e non rifiutargli la libertà. | 21 Ne hagyd el az okos és jó asszonyt, akit elnyertél Isten félelmében, mert tisztességének bája aranynál is többet ér. |
22 Hai bestiame? Abbine cura; se ti è utile, resti in tuo possesso. | 22 Ne bánj rosszul a szolgával, aki híven szolgál, sem a béressel, aki a lelkét is kiteszi! |
23 Hai figli? Educali e fa’ loro piegare il collo fin dalla giovinezza. | 23 Az értelmes szolgát úgy szeresd, mint magadat; ne tagadd meg tőle a felszabadítást, és ne hagyd őt nyomorogni! |
24 Hai figlie? Vigila sul loro corpo e non mostrare loro un volto troppo indulgente. | 24 Barmaid vannak? Ügyelj rájuk, és ha megfelelők, tartsd meg őket. |
25 Fa’ sposare tua figlia e avrai compiuto un grande affare, ma dàlla a un uomo assennato. | 25 Fiaid vannak? Neveld meg őket, alakítsd őket gyermekkoruktól fogva! |
26 Hai una moglie secondo il tuo cuore? Non ripudiarla, ma se non le vuoi bene, non fidarti. | 26 Leányaid vannak? Őrizd a testüket, és ne mutass nekik nyájas arcot! |
27 Onora tuo padre con tutto il cuore e non dimenticare le doglie di tua madre. | 27 Add férjhez leányodat, akkor nagy dolgot műveltél, de értelmes férfihez add! |
28 Ricorda che essi ti hanno generato: che cosa darai loro in cambio di quanto ti hanno dato? | 28 Ha kedvedre való feleséged van, ne taszítsd el magadtól, de ne bízd magad eltaszított asszonyra. Teljes szívvel |
29 Con tutta l’anima temi il Signore e abbi riverenza per i suoi sacerdoti. | 29 tiszteld apádat, és meg ne feledkezz anyád fájdalmairól! |
30 Ama con tutta la forza chi ti ha creato e non trascurare i suoi ministri. | 30 Gondold meg, hogy nem születtél volna nélkülük, úgy fizess nekik, amint ők neked! |
31 Temi il Signore e onora il sacerdote, dàgli la sua parte, come ti è stato comandato: primizie, sacrifici di riparazione, offerta delle spalle, vittima di santificazione e primizie delle cose sante. | 31 Teljes lelkedből féld az Urat, és tartsd tiszteletben az ő papjait! |
32 Anche al povero tendi la tua mano, perché sia perfetta la tua benedizione. | 32 Minden erődből szeresd Alkotódat, és ne hagyd cserben az ő szolgáit! |
33 La tua generosità si estenda a ogni vivente, ma anche al morto non negare la tua pietà. | 33 Tiszteld Istent teljes lelkedből, és becsüld meg a papokat, szerezz magadnak engesztelést áldozati lapockákkal. |
34 Non evitare coloro che piangono e con gli afflitti móstrati afflitto. | 34 Add meg nekik a részt, amint az neked elő van írva, a zsengéből és az engesztelő áldozatokból, s a vétségtől tisztítsd meg magadat csekély adománnyal. |
35 Non esitare a visitare un malato, perché per questo sarai amato. | 35 Az áldozati lapockát és a megszentelő áldozatot mutasd be az Úrnak, s a szent zsengéket is! |
36 In tutte le tue opere ricòrdati della tua fine e non cadrai mai nel peccato. | 36 A szegénynek nyújtsd a kezedet, hogy tökéletes legyen engesztelésed és áldásod. Kedves az ajándék minden élő szemében, de a halottól se tagadd meg a kegyeletet! Ne hagyd a sírókat vigasz nélkül, és tarts a gyászolókkal! Ne restellj beteget látogatni, ezáltal erősödsz meg a szeretetben! Minden dolgodnál gondolj a végedre, akkor sohasem vétkezel többé! |