Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Salmi 52


font
BIBBIA CEI 1974CATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 'Al maestro del coro. Maskil. Di Davide.'
1 Unto the end. For Mahalath: the thoughts of David. The fool has said in his heart, “There is no God.”
2 'Dopo che l'idumeo Doeg venne da Saul per informarlo e dirgli: "Davide è entrato in casa di Abimelech".'

2 They were corrupted, and they became abominable with iniquities. There is no one who does good.
3 Perché ti vanti del male
o prepotente nella tua iniquità?

3 God gazed down from heaven on the sons of men, to see if there were any who were considering or seeking God.
4 Ordisci insidie ogni giorno;
la tua lingua è come lama affilata,
artefice di inganni.
4 All have gone astray; together they have become useless. There is no one who does good; there is not even one.
5 Tu preferisci il male al bene,
la menzogna al parlare sincero.
5 Will they never learn: all those who work iniquity, who devour my people like a meal of bread?
6 Ami ogni parola di rovina,
o lingua di impostura.

6 They have not called upon God. In that place, they have trembled in fear, where there was no fear. For God has scattered the bones of those who please men. They have been confounded, because God has spurned them.
7 Perciò Dio ti demolirà per sempre,
ti spezzerà e ti strapperà dalla tenda
e ti sradicherà dalla terra dei viventi.
7 Who will grant from Zion the salvation of Israel? Jacob will exult, when God will convert the captivity of his people; and Israel will rejoice.
8 Vedendo, i giusti saran presi da timore
e di lui rideranno:
9 "Ecco l'uomo che non ha posto in Dio la sua difesa,
ma confidava nella sua grande ricchezza
e si faceva forte dei suoi crimini".

10 Io invece come olivo verdeggiante
nella casa di Dio.
Mi abbandono alla fedeltà di Dio
ora e per sempre.
11 Voglio renderti grazie in eterno
per quanto hai operato;
spero nel tuo nome, perché è buono,
davanti ai tuoi fedeli.