Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Salmi 52


font
BIBBIA CEI 1974NEW AMERICAN BIBLE
1 'Al maestro del coro. Maskil. Di Davide.'
1 For the leader. A maskil of David,
2 'Dopo che l'idumeo Doeg venne da Saul per informarlo e dirgli: "Davide è entrato in casa di Abimelech".'

2 when Doeg the Edomite went and told Saul, "David went to the house of Ahimelech."
3 Perché ti vanti del male
o prepotente nella tua iniquità?

3 Why do you glory in evil, you scandalous liar? All day long
4 Ordisci insidie ogni giorno;
la tua lingua è come lama affilata,
artefice di inganni.
4 you plot destruction; your tongue is like a sharpened razor, you skillful deceiver.
5 Tu preferisci il male al bene,
la menzogna al parlare sincero.
5 You love evil rather than good, lies rather than honest speech. Selah
6 Ami ogni parola di rovina,
o lingua di impostura.

6 You love any word that destroys, you deceitful tongue.
7 Perciò Dio ti demolirà per sempre,
ti spezzerà e ti strapperà dalla tenda
e ti sradicherà dalla terra dei viventi.
7 Now God will strike you down, leave you crushed forever, Pluck you from your tent, uproot you from the land of the living. Selah
8 Vedendo, i giusti saran presi da timore
e di lui rideranno:
8 The righteous will look on with awe; they will jeer and say:
9 "Ecco l'uomo che non ha posto in Dio la sua difesa,
ma confidava nella sua grande ricchezza
e si faceva forte dei suoi crimini".

9 "That one did not take God as a refuge, but trusted in great wealth, relied on devious plots."
10 Io invece come olivo verdeggiante
nella casa di Dio.
Mi abbandono alla fedeltà di Dio
ora e per sempre.
10 But I, like an olive tree in the house of God, trust in God's faithful love forever.
11 Voglio renderti grazie in eterno
per quanto hai operato;
spero nel tuo nome, perché è buono,
davanti ai tuoi fedeli.
11 I will praise you always for what you have done. I will proclaim before the faithful that your name is good.