Salmi 21
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA CEI 1974 | MODERN HEBREW BIBLE |
---|---|
1 'Al maestro del coro. Salmo. Di Davide.' | 1 למנצח מזמור לדוד יהוה בעזך ישמח מלך ובישועתך מה יגיל מאד |
2 Signore, il re gioisce della tua potenza, quanto esulta per la tua salvezza! | 2 תאות לבו נתתה לו וארשת שפתיו בל מנעת סלה |
3 Hai soddisfatto il desiderio del suo cuore, non hai respinto il voto delle sue labbra. | 3 כי תקדמנו ברכות טוב תשית לראשו עטרת פז |
4 Gli vieni incontro con larghe benedizioni; gli poni sul capo una corona di oro fino. | 4 חיים שאל ממך נתתה לו ארך ימים עולם ועד |
5 Vita ti ha chiesto, a lui l'hai concessa, lunghi giorni in eterno, senza fine. | 5 גדול כבודו בישועתך הוד והדר תשוה עליו |
6 Grande è la sua gloria per la tua salvezza, lo avvolgi di maestà e di onore; | 6 כי תשיתהו ברכות לעד תחדהו בשמחה את פניך |
7 lo fai oggetto di benedizione per sempre, lo inondi di gioia dinanzi al tuo volto. | 7 כי המלך בטח ביהוה ובחסד עליון בל ימוט |
8 Perché il re confida nel Signore: per la fedeltà dell'Altissimo non sarà mai scosso. | 8 תמצא ידך לכל איביך ימינך תמצא שנאיך |
9 La tua mano raggiungerà ogni tuo nemico, la tua destra raggiungerà chiunque ti odia. | 9 תשיתמו כתנור אש לעת פניך יהוה באפו יבלעם ותאכלם אש |
10 Ne farai una fornace ardente, nel giorno in cui ti mostrerai: il Signore li consumerà nella sua ira, li divorerà il fuoco. | 10 פרימו מארץ תאבד וזרעם מבני אדם |
11 Sterminerai dalla terra la loro prole, la loro stirpe di mezzo agli uomini. | 11 כי נטו עליך רעה חשבו מזמה בל יוכלו |
12 Perché hanno ordito contro di te il male, hanno tramato insidie, non avranno successo. | 12 כי תשיתמו שכם במיתריך תכונן על פניהם |
13 Hai fatto loro voltare le spalle, contro di essi punterai il tuo arco. | 13 רומה יהוה בעזך נשירה ונזמרה גבורתך |
14 Alzati, Signore, in tutta la tua forza; canteremo inni alla tua potenza. |