Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Salmi 12


font
BIBBIA CEI 1974JERUSALEM
1 'Al maestro del coro. Sull'ottava. Salmo. Di Davide.'

1 Du maître de chant. Sur l'octacorde. Psaume de David.
2 Salvami, Signore! Non c'è più un uomo fedele;
è scomparsa la fedeltà tra i figli dell'uomo.
2 Sauve, Yahvé! c'en est fait de tes amis, les fidèles ont disparu d'entre les fils d'Adam.
3 Si dicono menzogne l'uno all'altro,
labbra bugiarde parlano con cuore doppio.

3 On ne fait que mentir, chacun à son prochain, lèvres trompeuses, langage d'un coeur double.
4 Recida il Signore le labbra bugiarde,
la lingua che dice parole arroganti,
4 Que Yahvé retranche toute lèvre trompeuse, la langue qui fait de grandes phrases,
5 quanti dicono: "Per la nostra lingua siamo forti,
ci difendiamo con le nostre labbra:
chi sarà nostro padrone?".

5 ceux qui disent: "La langue est notre fort, nos lèvres sont pour nous, qui serait notre maître?"
6 "Per l'oppressione dei miseri e il gemito dei poveri,
io sorgerò - dice il Signore -
metterò in salvo chi è disprezzato".
6 A cause du malheureux qu'on dépouille, du pauvre qui gémit, maintenant je me lève, déclareYahvé: j'assurerai le salut à ceux qui en ont soif.
7 I detti del Signore sono puri,
argento raffinato nel crogiuolo,
purificato nel fuoco sette volte.

7 Les paroles de Yahvé sont des paroles sincères, argent natif qui sort de terre, sept fois épuré;
8 Tu, o Signore, ci custodirai,
ci guarderai da questa gente per sempre.
8 toi, Yahvé, tu y veilleras. Tu le protégeras d'une telle engeance à jamais;
9 Mentre gli empi si aggirano intorno,
emergono i peggiori tra gli uomini.
9 de toutes parts les impies s'en iront, comble d'abjection chez les fils d'Adam.