Siracide 24
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | VULGATA |
---|---|
1 Laus sapientiae. Sapientia laudabit animam suam et in Deo honorabitur et in medio populi sui gloriabitur | 1 Sapientia laudabit animam suam, et in Deo honorabitur, et in medio populi sui gloriabitur, |
2 et in ecclesia Altissimi aperiet os suum et in conspectu virtutis illius gloriabitur | 2 et in ecclesiis Altissimi aperiet os suum, et in conspectu virtutis illius gloriabitur, |
3 et in medio populi sui exaltabitur et in plenitudine sancta admirabitur | 3 et in medio populi sui exaltabitur, et in plenitudine sancta admirabitur, |
4 et in multitudine electorum habebit laudem et inter benedictos benedicetur dicens: | 4 et in multitudine electorum habebit laudem, et inter benedictos benedicetur, dicens : |
5 “ Ego ex ore Altissimi prodivi, primogenita ante omnem creaturam. | 5 Ego ex ore Altissimi prodivi, primogenita ante omnem creaturam. |
6 Ego feci in caelis, ut oriretur lumen indeficiens, et sicut nebula texi omnem terram. | 6 Ego feci in cælis ut oriretur lumen indeficiens, et sicut nebula texi omnem terram. |
7 Ego in altissimis habitavi, et thronus meus in columna nubis. | 7 Ego in altissimis habitavi, et thronus meus in columna nubis. |
8 Gyrum caeli circuivi sola et in profundum abyssi ambulavi, | 8 Gyrum cæli circuivi sola, et profundum abyssi penetravi : in fluctibus maris ambulavi. |
9 in fluctibus maris et in omni terra steti | 9 Et in omni terra steti : et in omni populo, |
10 et in omni populo et in omni gente primatum habui | 10 et in omni gente primatum habui : |
11 et omnium excellentium et humilium corda virtute calcavi. In his omnibus requiem quaesivi: cuius in hereditate morabor? | 11 et omnium excellentium et humilium corda virtute calcavi. Et in his omnibus requiem quæsivi, et in hæreditate Domini morabor. |
12 Tunc praecepit et dixit mihi Creator omnium, et, qui creavit me, quietem dedit tabernaculo meo | 12 Tunc præcepit, et dixit mihi Creator omnium : et qui creavit me, requievit in tabernaculo meo. |
13 et dixit mihi: “In Iacob inhabita et in Israel hereditare et in electis meis mitte radices”. | 13 Et dixit mihi : In Jacob inhabita, et in Israël hæreditare, et in electis meis mitte radices. |
14 Ab initio ante saecula creata sum et usque ad futurum saeculum non desinam. | 14 Ab initio et ante sæcula creata sum, et usque ad futurum sæculum non desinam : et in habitatione sancta coram ipso ministravi. |
15 Et in tabernaculo sancto coram ipso ministravi, et sic in Sion firmata sum et in civitate similiter dilecta requievi, et in Ierusalem potestas mea. | 15 Et sic in Sion firmata sum, et in civitate sanctificata similiter requievi, et in Jerusalem potestas mea. |
16 Et radicavi in populo honorificato et in parte Domini, in hereditate illius, et in plenitudine sanctorum detentio mea. | 16 Et radicavi in populo honorificato, et in parte Dei mei hæreditas illius, et in plenitudine sanctorum detentio mea. |
17 Quasi cedrus exaltata sum in Libano, et quasi cupressus in montibus Hermon. | 17 Quasi cedrus exaltata sum in Libano, et quasi cypressus in monte Sion : |
18 Quasi palma exaltata sum in Engaddi, et quasi plantatio rosae in Iericho. | 18 quasi palma exaltata sum in Cades, et quasi plantatio rosæ in Jericho : |
19 Quasi oliva speciosa in campis, et quasi platanus exaltata sum iuxta aquam in plateis. | 19 quasi oliva speciosa in campis, et quasi platanus exaltata sum juxta aquam in plateis. |
20 Sicut cinnamomum et balsamum aromatizans odorem dedi; quasi myrrha electa dedi suavitatem odoris. | 20 Sicut cinnamomum et balsamum aromatizans odorem dedi ; quasi myrrha electa dedi suavitatem odoris : |
21 Et quasi storax et galbanus et ungula et gutta, et quasi libani vapor in tabernaculo. | 21 et quasi storax, et galbanus, et ungula, et gutta, et quasi Libanus non incisus vaporavi habitationem meam, et quasi balsamum non mistum odor meus. |
22 Ego quasi terebinthus extendi ramos meos, et rami mei rami honoris et gratiae. | 22 Ego quasi terebinthus extendi ramos meos, et rami mei honoris et gratiæ. |
23 Ego quasi vitis germinavi gratiam, et flores mei fructus honoris et honestatis. | 23 Ego quasi vitis fructificavi suavitatem odoris : et flores mei fructus honoris et honestatis. |
24 Ego mater pulchrae dilectionis et timoris et agnitionis et sanctae spei. | 24 Ego mater pulchræ dilectionis, et timoris, et agnitionis, et sanctæ spei. |
25 In me gratia omnis viae et veritatis, in me omnis spes vitae et virtutis. | 25 In me gratia omnis viæ et veritatis : in me omnis spes vitæ et virtutis. |
26 Transite ad me, omnes, qui concupiscitis me, et a generationibus meis implemini. | 26 Transite ad me, omnes qui concupiscitis me, et a generationibus meis implemini : |
27 Doctrina enim mea super mel dulcis, et hereditas mea super mel et favum; | 27 spiritus enim meus super mel dulcis, et hæreditas mea super mel et favum. |
28 memoria mea in generationes saeculorum. | 28 Memoria mea in generationes sæculorum. |
29 Qui edunt me, adhuc esurient; et, qui bibunt me, adhuc sitient. | 29 Qui edunt me, adhuc esurient, et qui bibunt me, adhuc sitient. |
30 Qui audit me, non confundetur; et, qui operantur in me, non peccabunt: | 30 Qui audit me non confundetur, et qui operantur in me non peccabunt : |
31 qui elucidant me, vitam aeternam habebunt ”. | 31 qui elucidant me, vitam æternam habebunt. |
32 Haec omnia liber testamenti Altissimi, | 32 Hæc omnia liber vitæ, et testamentum Altissimi, et agnitio veritatis. |
33 lex, quam mandavit nobis Moyses, hereditas domui Iacob. | 33 Legem mandavit Moyses in præceptis justitiarum, et hæreditatem domui Jacob, et Israël promissiones. |
34 Posuit David puero suo excitare regem ex ipso fortissimum, et in throno honoris sedentem in sempiternum. | 34 Posuit David, puero suo, excitare regem ex ipso fortissimum, et in throno honoris sedentem in sempiternum. |
35 Lex, quae implet quasi Phison sapientiam et sicut Tigris in diebus novorum, | 35 Qui implet quasi Phison sapientiam, et sicut Tigris in diebus novorum : |
36 quae adimplet quasi Euphrates sensum et quasi Iordanis in tempore messis, | 36 qui adimplet quasi Euphrates sensum, qui multiplicat quasi Jordanis in tempore messis : |
37 quae redundavit disciplina sicut Nilus et assistens quasi Geon in die vindemiae. | 37 qui mittit disciplinam sicut lucem, et assistens quasi Gehon in die vindemiæ. |
38 Non perfecit primus scire ipsam, sic nec ultimus investigavit eam. | 38 Qui perficit primus scire ipsam, et infirmior non investigabit eam. |
39 Super mare enim abundavit cogitatio eius, et consilium illius super abyssum magnam. | 39 A mari enim abundavit cogitatio ejus, et consilium illius ab abysso magna. |
40 Ego sapientia effudi flumina, | 40 Ego sapientia effudi flumina : |
41 ego quasi trames aquae immensae de fluvio et sicut aquaeductus exivi in paradisum. | 41 ego quasi trames aquæ immensæ de fluvio : ego quasi fluvii dioryx, et sicut aquæductus exivi de paradiso. |
42 Dixi: “ Rigabo hortum meum plantationum et inebriabo prati mei fructum ”. | 42 Dixi : Rigabo hortum meum plantationum, et inebriabo prati mei fructum. |
43 Et ecce factus est mihi trames in fluvium, et fluvius meus appropinquavit ad mare. | 43 Et ecce factus est mihi trames abundans, et fluvius meus appropinquavit ad mare : |
44 Quoniam doctrinam quasi antelucanum illuminabo et enarrabo illam usque ad longinquum. | 44 quoniam doctrinam quasi antelucanum illumino omnibus, et enarrabo illam usque ad longinquum. |
45 Penetrabo omnes inferiores partes terrae et inspiciam omnes dormientes et illuminabo omnes sperantes in Domino; | 45 Penetrabo omnes inferiores partes terræ, et inspiciam omnes dormientes, et illuminabo omnes sperantes in Domino. |
46 adhuc doctrinam quasi prophetiam effundam et relinquam illam in generationes saeculorum et non desinam in progenies illorum usque in aevum sanctum. | 46 Adhuc doctrinam quasi prophetiam effundam, et relinquam illam quærentibus sapientiam, et non desinam in progenies illorum usque in ævum sanctum. |
47 Videte quoniam non soli mihi laboravi, sed omnibus exquirentibus illam. | 47 Videte quoniam non soli mihi laboravi, sed omnibus exquirentibus veritatem. |