Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Siracide 1


font
NOVA VULGATAKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 Omnis sapientia a Domino Deo est
et cum illo fuit semper et est ante aevum.
1 Minden bölcsesség az Úrtól, Istentől van, és vele volt mindig, öröktől fogva.
2 Arenam maris et pluviae guttas
et dies saeculi quis dinumeravit?
Altitudinem caeli et latitudinem terrae
et profundum abyssi quis mensus est?
2 A tenger fövenyét, az esőcseppeket, az örökkévalóság napjait ki tudná megszámlálni? Az ég magasságát, a föld szélességét, az óceán mélységét ki tudná megmérni?
3 Sapientiam Dei praecedentem omnia quis investigavit?
3 Isten mindent megelőző bölcsességét ki tudná megvizsgálni?
4 Prior omnium creata est sapientia,
et intellectus prudentiae ab aevo.
4 Mindennél előbb teremtette a bölcsességet, s a bölcs értelem öröktől fogva van.
5 Fons sapientiae verbum Dei in excelsis,
et ingressus illius mandata aeterna.
5 A bölcsesség forrása Isten igéje a magasságban, útjai öröktől fogva való parancsok.
6 Radix sapientiae cui revelata est?
Et astutias illius quis agnovit?
6 Kinek tárták föl a bölcsesség gyökerét, és ki ismerte meg fortélyait?
7 Disciplina sapientiae cui revelata est et manifestata?
Et multiplicem peritiam illius quis intellexit?
7 Ki előtt tárult fel, ki előtt nyilvánult meg a bölcsesség tanulsága, és ki értette meg sokféle útját?
8 Unus est Altissimus, creator omnipotens
et rex potens et metuendus nimis,
sedens super thronum suum et dominans, Deus.
8 Egy a fölséges, mindenható Teremtő, a hatalmas király, a szerfölött félelmetes: Isten, aki trónján ül és országol.
9 Ipse creavit illam in spiritu sancto
et vidit et dinumeravit et mensus est;
9 Ő teremtette azt a Szentlélek által, ő az, aki látta, számba vette s megmérte,
10 et effudit illam super omnia opera sua
et super omnem carnem secundum largitatem suam
et praebuit illam diligentibus se.
10 és kiöntötte minden művére, minden testre az ő adománya szerint, és adta azoknak, akik szeretik őt.
11 Timor Domini gloria et gloriatio
et laetitia et corona exsultationis.
11 Az Úr félelme tisztesség és dicsőség, vígság és örömkoszorú;
12 Timor Domini delectabit cor
et dabit laetitiam et gaudium et longitudinem dierum.
12 az Úr félelme szívet derít, vígságot, örömet ad és hosszú életet.
13 Timenti Dominum bene erit in extremis,
et in die defunctionis suae benedicetur.
13 Aki féli az Urat, jól jár a végén, és halála napján áldásban részesül.
14 Dilectio Dei honorabilis sapientia;
14 Isten szeretete tisztes bölcsesség;
15 quibus autem apparuerit, dispertit eam in visionem sui ipsius
et in agnitione magnalium suorum.
15 akiknek szeme előtt megjelenik, örvendeznek látásán és csodái megismerésén.
16 Initium sapientiae timor Domini,
et cum fidelibus in vulva concreata est;
cum hominibus veritatis ab aevo fundata est
et semini eorum se credet.
16 A bölcsesség kezdete az Úr félelme. Ezt az Úr a hívőkkel együtt, anyjuk méhében teremti, a kiválasztott nőkkel együtt jár, s az igazakban és a hívőkben megnyilvánul.
17 Timor Domini scientiae religiositas;
17 Az Úr félelme jámbor tudás,
18 religiositas custodiet et iustificabit cor,
iucunditatem atque gaudium dabit.
18 a jámborság pedig megőrzi a szívet és igazzá teszi, vígságot és örömöt szerez.
19
19 Aki féli az Urat, annak jó sora lesz, és végső napjain áldásban részesül.
20 Plenitudo sapientiae est timere Deum;
et inebriat eos fructibus suis.
20 A bölcsesség teljessége Isten félelme; gyümölcseiből bőség fakad:
21 Omnem domum illius implebit rebus pretiosis
et receptacula thesauris illius.
21 egész házát megtölti termésével, s a tárházakat kincseivel.
22 Corona sapientiae timor Domini,
repollens pacem et salutis fructum:
22 A bölcsesség koronája az Úr félelme, amely teljes jólétet és üdvös gyömölcsöt terem.
23 utraque autem sunt dona Dei.
23 Ő látta azt és megszámlálta, mindkettő Isten ajándéka.
24 Scientiam et intellectum prudentiae sapientia effundit quasi pluviam;
et gloriam tenentium se exaltat.
24 Tudást és okos belátást juttat a bölcsesség, és gyarapítja a hozzá ragaszkodók dicsőségét.
25 Radix sapientiae est timere Dominum,
et rami illius longaevi.
25 A bölcsesség gyökere az Úr félelme, ágai pedig: maga a hosszú élet.
26 In thesauris sapientiae intellectus et scientiae religiositas;
exsecratio autem peccatoribus sapientia.
26 A bölcsesség tárházaiban bölcs értelem és jámbor tudás van; a bűnösök ellenben utálják a bölcsességet.
27 Timor Domini expellit peccatum;
cum autem adsit, omnem avertit iram.
27 Az Úr félelme kiűzi a bűnt,
28 Nam, qui sine timore est, non poterit iustificari;
iracundia enim animositatis illius subversio illi erit.
28 mert aki félelem nélkül van, meg nem igazulhat, mivel haragjának indulata bukását okozza.
29 Usque in tempus sustinebit patiens,
et postea erit redditio iucunditatis.
29 A békén tűrő szenved egy ideig, azután pedig vígságban lesz része;
30 Bonus sensus usque in tempus abscondet verba illius,
et labia multorum enarrabunt sensum illius.
30 okossága egy ideig elrejti gondolatait, később pedig sokak ajka hirdeti okosságát. A bölcsesség tárházaiban tanulságos mondások vannak; a bűnös azonban utálja Isten tiszteletét. Fiam! Ha bölcsességre vágysz, tartsd meg a törvényt, és Isten megadja azt neked, mivel az igazi bölcsesség és műveltség az Úr félelme, s ami kedves előtte, az a hűség és az alázatosság. Ne légy engedetlen az Úr félelmével szemben, és ne járulj eléje megosztott szívvel! Ne légy kétszínű az emberek előtt, és ne kövess el botlást ajkaddal! Légy ezekben óvatos, hogy el ne essél, és szégyent ne hozz magadra, hogy az Úr le ne rántsa a leplet titkaidról, és le ne sújtson rád a gyülekezet közepette, mert álnokul közeledtél az Úrhoz, és szíved tele volt csellel és hamissággal.
31 In thesauris sapientiae parabola disciplinae;
32 exsecratio autem peccatori cultura Dei.
33 Fili, concupiscens sapientiam conserva iustitiam,
et Deus praebebit illam tibi.
34 Sapientia enim et disciplina timor Domini,
et quod beneplacitum est illi,
35 fides et mansuetudo.
36 Ne sis incredibilis timori Domini
et ne accesseris ad illum duplici corde.
37 Ne fueris hypocrita in conspectu hominum
et cave a labiis tuis.
38 Ne extollas teipsum, ne forte cadas
et adducas animae tuae inhonorationem,
39 et revelet Deus absconsa tua
et in medio synagogae elidat te;
40 quoniam accessisti maligne ad timorem Domini,
et cor tuum plenum est dolo et fallacia.