Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Proverbi 26


font
NOVA VULGATAMODERN HEBREW BIBLE
1 Quomodo nix in aestate et pluvia in messe,
sic indecens est stulto gloria.
1 כשלג בקיץ וכמטר בקציר כן לא נאוה לכסיל כבוד
2 Sicut avis ad alia transvolans et hirundo volitans,
sic maledictum frustra prolatum non superveniet.
2 כצפור לנוד כדרור לעוף כן קללת חנם לא תבא
3 Flagellum equo et camus asino
et virga dorso stultorum.
3 שוט לסוס מתג לחמור ושבט לגו כסילים
4 Ne respondeas stulto iuxta stultitiam suam,
ne tu quoque efficiaris ei similis;
4 אל תען כסיל כאולתו פן תשוה לו גם אתה
5 responde stulto iuxta stultitiam suam,
ne sibi sapiens esse videatur.
5 ענה כסיל כאולתו פן יהיה חכם בעיניו
6 Amputat sibi pedes et iniuriam bibit,
qui mittit verba per manum stulti.
6 מקצה רגלים חמס שתה שלח דברים ביד כסיל
7 Quomodo molles claudo tibiae,
sic in ore stultorum parabola.
7 דליו שקים מפסח ומשל בפי כסילים
8 Sicut qui celat lapidem in acervo,
ita qui tribuit insipienti honorem.
8 כצרור אבן במרגמה כן נותן לכסיל כבוד
9 Spina crescens in manu temulenti,
sic parabola in ore stultorum.
9 חוח עלה ביד שכור ומשל בפי כסילים
10 Sagittarius, qui conicit ad omnia,
ita qui stultum conducit et qui vagos conducit.
10 רב מחולל כל ושכר כסיל ושכר עברים
11 Sicut canis, qui revertitur ad vomitum suum,
sic stultus, qui iterat stultitiam suam.
11 ככלב שב על קאו כסיל שונה באולתו
12 Vidisti hominem sapientem sibi videri?
Magis illo spem habebit stultus.
12 ראית איש חכם בעיניו תקוה לכסיל ממנו
13 Dicit piger: “ Leaena est in via,
et leo in plateis ”.
13 אמר עצל שחל בדרך ארי בין הרחבות
14 Ostium vertitur in cardine suo,
et piger in lectulo suo.
14 הדלת תסוב על צירה ועצל על מטתו
15 Abscondit piger manum in catino
et laborat, si ad os suum eam converterit.
15 טמן עצל ידו בצלחת נלאה להשיבה אל פיו
16 Sapientior sibi piger videtur
septem viris respondentibus sententias.
16 חכם עצל בעיניו משבעה משיבי טעם
17 Apprehendit auribus canem,
qui transiens commiscetur rixae alterius.
17 מחזיק באזני כלב עבר מתעבר על ריב לא לו
18 Sicut insanit, qui mittit sagittas
et lanceas in mortem,
18 כמתלהלה הירה זקים חצים ומות
19 ita vir, qui decipit amicum suum
et dicit: “ Nonne ludens feci? ”.
19 כן איש רמה את רעהו ואמר הלא משחק אני
20 Cum defecerint ligna, exstinguetur ignis,
et, susurrone subtracto, iurgia conquiescent.
20 באפס עצים תכבה אש ובאין נרגן ישתק מדון
21 Sicut carbones ad prunas et ligna ad ignem,
sic homo litigiosus ad inflammandas rixas.
21 פחם לגחלים ועצים לאש ואיש מדונים לחרחר ריב
22 Verba susurronis quasi dulcia
et ipsa perveniunt ad intima ventris.
22 דברי נרגן כמתלהמים והם ירדו חדרי בטן
23 Sicut argentum sordidum ornans vas fictile,
sic labia levia et cor malum.
23 כסף סיגים מצפה על חרש שפתים דלקים ולב רע
24 Labiis suis se dissimulabit inimicus,
cum in corde tractaverit dolos:
24 בשפתו ינכר שונא ובקרבו ישית מרמה
25 quando mollierit vocem suam, ne credideris ei,
quoniam septem abominationes sunt in corde illius;
25 כי יחנן קולו אל תאמן בו כי שבע תועבות בלבו
26 operiet odium fraudulenter,
revelabitur autem malitia eius in concilio.
26 תכסה שנאה במשאון תגלה רעתו בקהל
27 Qui fodit foveam, incidet in eam;
et, qui volvit lapidem, revertetur ad eum.
27 כרה שחת בה יפל וגלל אבן אליו תשוב
28 Lingua fallax non amat veritatem,
et os lubricum operatur ruinas.
28 לשון שקר ישנא דכיו ופה חלק יעשה מדחה