Proverbi 25
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | SMITH VAN DYKE |
---|---|
1 Hae quoque parabolae Salomonis, quas transcripse runt viri Ezechiaeregis Iudae. | 1 هذه ايضا امثال سليمان التي نقلها رجال حزقيا ملك يهوذا |
2 Gloria Dei est celare verbum, et gloria regum investigare sermonem. | 2 مجد الله اخفاء الامر ومجد الملوك فحص الامر. |
3 Caelum prae altitudine et terra prae profunditate, et cor regum inscrutabile. | 3 السماء للعلو والارض للعمق وقلوب الملوك لا تفحص. |
4 Aufer scorias de argento, et egredietur vas pro argentario. | 4 ازل الزغل من الفضة فيخرج اناء للصائغ. |
5 Aufer impium de conspectu regis, et firmabitur iustitia thronus eius. | 5 ازل الشرير من قدام الملك فيثبت كرسيه بالعدل. |
6 Ne gloriosus appareas coram rege et in loco magnorum ne steteris. | 6 لا تتفاخر امام الملك ولا تقف في مكان العظماء. |
7 Melius est enim ut dicatur tibi: “ Ascende huc ”, quam ut humilieris coram principe. | 7 لانه خير ان يقال لك ارتفع الى هنا من ان تحط في حضرة الرئيس الذي رأته عيناك. |
8 Quae viderunt oculi tui, ne proferas in iurgio cito, quoniam quid facies postea, cum dehonestaverit te amicus tuus? | 8 لا تبرز عاجلا الى الخصام لئلا تفعل شيئا في الآخر حين يخزيك قريبك. |
9 Causam tuam tracta cum amico tuo et secretum extranei ne reveles, | 9 اقم دعواك مع قريبك ولا تبح بسر غيرك |
10 ne forte insultet tibi, cum audierit, et contumelia tua revocari non poterit. | 10 لئلا يعيّرك السامع فلا تنصرف فضيحتك. |
11 Mala aurea in ornatibus argenteis, verbum prolatum in tempore suo. | 11 تفاح من ذهب في مصوغ من فضة كلمة مقولة في محلها. |
12 Inauris aurea et margaritum fulgens sapiens, qui arguit super aurem audientem. | 12 قرط من ذهب وحلي من ابريز الموبخ الحكيم لاذن سامعة. |
13 Sicut frigus nivis in die messis, ita legatus fidelis ei, qui misit eum: animam ipsius recreat. | 13 كبرد الثلج في يوم الحصاد الرسول الامين لمرسليه لانه يرد نفس سادته. |
14 Nubes et ventus et pluviae non sequentes vir gloriosus et promissa non complens. | 14 سحاب وريح بلا مطر الرجل المفتخر بهدية كذب |
15 Patientia lenietur princeps, et lingua mollis confringet ossa. | 15 ببطء الغضب يقنع الرئيس واللسان الليّن يكسر العظم. |
16 Mel invenisti? Comede, quod sufficit tibi, ne forte satiatus evomas illud. | 16 أوجدت عسلا فكل كفايتك لئلا تتخم فتتقيأه. |
17 Subtrahe pedem tuum de domo proximi tui, ne quando satiatus oderit te. | 17 اجعل رجلك عزيزة في بيت قريبك لئلا يمل منك فيبغضك. |
18 Malleus et gladius et sagitta acuta homo, qui loquitur contra proximum suum falsum testimonium. | 18 مقمعة وسيف وسهم حاد الرجل المجيب قريبه بشهادة زور. |
19 Dens putridus et pes vacillans, qui sperat super infideli in die angustiae. | 19 سن مهتومة ورجل مخلّعة الثقة بالخائن في يوم الضيق. |
20 Sicut exuens pallium in die frigoris, sicut acetum in nitro, qui cantat carmina cordi tristi. | 20 كنزع الثوب في يوم البرد كخل على نطرون من يغني اغاني لقلب كئيب. |
21 Si esurierit inimicus tuus, ciba illum; si sitierit, pota illum: | 21 ان جاع عدوك فاطعمه خبزا وان عطش فاسقه ماء |
22 prunas enim congregabis super caput eius, et Dominus reddet tibi. | 22 فانك تجمع جمرا على راسه والرب يجازيك. |
23 Ventus aquilo parturit pluvias, et faciem tristem lingua detrahens. | 23 ريح الشمال تطرد المطر والوجه المعبس يطرد لسانا ثالبا. |
24 Melius est sedere in angulo domatis quam cum muliere litigiosa et in domo communi. | 24 السكنى في زاوية السطح خير من امرأة مخاصمة في بيت مشترك. |
25 Aqua frigida animae sitienti et nuntius bonus de terra longinqua. | 25 مياه باردة لنفس عطشانة الخبر الطيب من ارض بعيدة. |
26 Fons turbatus pede et vena corrupta iustus cadens coram impio. | 26 عين مكدرة وينبوع فاسد الصدّيق المنحني امام الشرير. |
27 Mel nimium comedere non est bonum, nec quaestus gloriae est gloria. | 27 اكل كثير من العسل ليس بحسن وطلب الناس مجد انفسهم ثقيل. |
28 Urbs diruta et absque muro vir, qui non potest cohibere spiritum suum. | 28 مدينة منهدمة بلا سور الرجل الذي ليس له سلطان على روحه |