Scrutatio

Lunedi, 6 maggio 2024 - San Pietro Nolasco ( Letture di oggi)

Salmi 95


font
BIBBIA TINTORIVULGATA
1 ( Cantico di David, quando si edificava, il tempio dopo la cattività). Cantate al Signore un cantico nuovo, canti al Signore tutta la terra.1 Canticum ipsi David, quando domus ædificabatur post captivitatem. Cantate Domino canticum novum ;
cantate Domino omnis terra.
2 Cantate al Signore e benedite il suo nome, annunziate di giorno in giorno la salvezza che da lui procede.2 Cantate Domino, et benedicite nomini ejus ;
annuntiate de die in diem salutare ejus.
3 Proclamate fra le genti la sua gloria, e a tutti i popoli le sue maraviglie.3 Annuntiate inter gentes gloriam ejus ;
in omnibus populis mirabilia ejus.
4 Perchè grande è il Signore e degno d'ogni lode, terribile sopra tutti gli dèi;4 Quoniam magnus Dominus, et laudabilis nimis :
terribilis est super omnes deos.
5 Chè gli dèi delle genti non son che demoni; invece il Signore ha creati i cieli.5 Quoniam omnes dii gentium dæmonia ;
Dominus autem cælos fecit.
6 Gloria o splendore gli stan davanti, santità e magnificenza son nel suo santuario.6 Confessio et pulchritudo in conspectu ejus ;
sanctimonia et magnificentia in sanctificatione ejus.
7 Date al Signore, o stirpi di popoli, date al Signore gloria ed onore.7 Afferte Domino, patriæ gentium,
afferte Domino gloriam et honorem ;
8 Date al Signore la gloria dovuta al suo nomo, prendete le vittime ed entrate negli atrii di lui:8 afferte Domino gloriam nomini ejus.
Tollite hostias, et introite in atria ejus ;
9 Adorate il Signore nel suo atrio santo: fremi dinanzi a lui tutta la terra.9 adorate Dominum in atrio sancto ejus.
Commoveatur a facie ejus universa terra ;
10 Dite tra le nazioni: « Ii Signore regna, Egli ha resa stabile la terra, che non vacillerà, giudicherà i popoli con giustizia.10 dicite in gentibus, quia Dominus regnavit.
Etenim correxit orbem terræ, qui non commovebitur ;
judicabit populos in æquitate.
11 Si rallegrino i cieli ed esulti la terra, si commuova il mare con tutto ciò che lo riempie,11 Lætentur cæli, et exsultet terra ;
commoveatur mare et plenitudo ejus ;
12 Tripudino le campagne e quanto vi ha in esse; e plaudano tutti gli alberi delle selve12 gaudebunt campi, et omnia quæ in eis sunt.
Tunc exsultabunt omnia ligna silvarum
13 Davanti al Signore, perchè viene, perchè viene a giudicare la terra. Giudicherà con equità il mondo e nella sua verità i popoli ».13 a facie Domini, quia venit,
quoniam venit judicare terram.
Judicabit orbem terræ in æquitate,
et populos in veritate sua.