Scrutatio

Lunedi, 6 maggio 2024 - San Pietro Nolasco ( Letture di oggi)

Salmi 102


font
BIBBIA RICCIOTTIKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 - Di David. Benedici, anima mia, il Signore, e tutte le mie viscere [benedicano] il suo santo nome.1 A szegény imádsága, amikor bajban volt, és panaszát az Úr előtt kiöntötte.
2 Benedici, anima mia, il Signore e non dimenticar tutti i suoi benefizi.2 Uram, hallgasd meg imádságomat, és kiáltásom jusson eléd.
3 [È lui] che perdona tutte le tue iniquità, che risana tutte le tue infermità,3 Ne fordítsd el tőlem arcodat soha, amikor engem szorongatás ér; Hajtsd hozzám füledet, amikor csak segítségül hívlak, sietve hallgass meg.
4 che riscatta da morte la tua vita, che ti corona di misericordia e bontà,4 Mert füstként enyésznek el napjaim, és csontjaim szárazak, mint a forgács.
5 che sazia di beni la tua brama, [sì che] si rinnovelli com'aquila la tua gioventù.5 A szívem, mint a lekaszált, kiszáradt széna, még azt is elfelejtettem, hogy kenyeremet megegyem.
6 Fa misericordia [e giustizia] il Signore e fa ragione a tutti quei che patiscono ingiuria.6 Annyit jajveszékel szavam, hogy a bőr már a csontomra szárad.
7 Manifestò le sue vie a Mosèe ai figliuoli d'Israele i suoi voleri [e i suoi portenti].7 A puszta pelikánjához hasonlítok, olyan lettem, mint a bagoly a romok között.
8 Buono e misericordioso è il Signore, tardo all'ira e molto benigno.8 Virrasztok és olyan vagyok, mint a magános veréb a háztetőn.
9 Non per sempre s'adira, nè in eterno serba rancore.9 Ellenségeim szüntelenül gyaláznak, gyűlölőim összeesküdtek ellenem.
10 Non a seconda de' nostri peccati ci tratta, nè secondo le nostre iniquità retribuisce a noi.10 Bizony kenyér gyanánt hamut eszem és könnyel vegyítem italomat
11 Perchè com'è alto il cielo al disopra della terra, così salda egli rese la sua misericordia per quei che lo temono:11 haragod és bosszúságod miatt, mert felemeltél s a földre sújtottál engem.
12 quant'è lontane l'oriente dall'occidente, tanto lungi e' rimosse da noi le nostre iniquità.12 Napjaim hanyatlanak mint az árnyék, magam pedig mint a széna száradok.
13 Come un padre ha compassione de' suoi figliuoli, così ha compassione il Signore di quei che lo temono.13 De te, Uram, megmaradsz örökre, és emlékezeted nemzedékről nemzedékre.
14 Perchè egli sa di che siamo impastati, ricorda che siamo polvere.14 Te majd felkelsz és megkönyörülsz Sionon, mert itt az ideje, hogy megkönyörülj rajta, valóban itt az ideje!
15 L'uomo, son come l'erba i suoi giorni: come un fiore di campo, così egli fiorisce!15 Hisz szolgáid szeretik köveit, és romjait fájdalommal látják.
16 Il vento ci passerà su e più non sarà, nè più lo conoscerà il luogo dov'era!16 De félik majd nevedet a nemzetek, Uram, s a föld minden királya fölségedet.
17 Ma la bontà del Signore dura eterna su quei che lo temono, e la sua giustizia [passa] sui figli dei figli17 Mert felépíti az Úr Siont, és megnyilvánul dicsőségében.
18 per quei che osservano il suo pattoe si ricordan de' suoi comandamenti per adempirli.18 Figyelembe veszi a nyomorultak imádságát, és nem veti meg könyörgésüket.
19 Il Signore ha stabilito nel cielo il suo trono, il suo regno impera su tutto.19 Jegyezzék fel ezt a jövendő nemzedéknek, hadd áldja az Urat az a nép, amelyet majd teremt.
20 Benedite il Signore, o angeli tutti di lui, potenti per vigoria, esecutori della sua parola, [sempre pronti] ad ascoltar la voce de' suoi detti.20 Mert letekint szent magasságából, lenéz az Úr a mennyből a földre,
21 Benedite il Signore, o schiere tutte di lui, voi, suoi servi, che fate la sua volontà.21 hogy meghallja a foglyok jajgatását, és megmentse azokat, akiket halálra szántak;
22 Benedite il Signore, o schiere tutte di lui, in ogni luogo del suo dominio. Benedici, anima mia, il Signore!22 Hogy hirdessék Sionon az Úr nevét és az ő dicséretét Jeruzsálemben,
23 amikor majd egybegyűlnek a népek és az országok, hogy az Úrnak szolgáljanak.
24 Megtörte erőmet az úton, rövidre szabta életemet. Így szóltam:
25 »Istenem, ne ragadj el engem életem közepén, hiszen a te éveid nemzedékről nemzedékre nyúlnak.
26 Kezdetben megteremtetted a földet, s a te kezed művei az egek.
27 Azok elmúlnak, de te megmaradsz; Mint a ruha, mind elavulnak, váltod őket, mint az öltözetet és elváltoznak.
28 Te azonban ugyanaz maradsz és éveid nem fogynak el.
29 Szolgáid fiainak mindenkor lesz lakásuk, és utódjuk megerősödik majd színed előtt.«