Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Proverbi 14


font
BIBBIA CEI 2008MODERN HEBREW BIBLE
1 La donna saggia costruisce la sua casa,
quella stolta la demolisce con le proprie mani.
1 חכמות נשים בנתה ביתה ואולת בידיה תהרסנו
2 Cammina nella propria giustizia chi teme il Signore,
ma chi è traviato nelle proprie vie lo disprezza.
2 הולך בישרו ירא יהוה ונלוז דרכיו בוזהו
3 Nella bocca dello stolto c’è il germoglio della superbia,
ma le labbra dei saggi sono la loro salvaguardia.
3 בפי אויל חטר גאוה ושפתי חכמים תשמורם
4 Se non ci sono buoi la greppia è vuota,
l’abbondanza del raccolto sta nel vigore del toro.
4 באין אלפים אבוס בר ורב תבואות בכח שור
5 Il testimone sincero non mentisce,
chi proferisce menzogne è testimone falso.
5 עד אמונים לא יכזב ויפיח כזבים עד שקר
6 Lo spavaldo ricerca la sapienza ma invano,
la scienza è cosa facile per l’intelligente.
6 בקש לץ חכמה ואין ודעת לנבון נקל
7 Stai lontano dall’uomo stolto:
in lui non troverai labbra sapienti.
7 לך מנגד לאיש כסיל ובל ידעת שפתי דעת
8 Il sapiente avveduto conosce la sua strada,
ma la stoltezza degli sciocchi è inganno.
8 חכמת ערום הבין דרכו ואולת כסילים מרמה
9 Tra gli stolti risiede la colpa,
tra i giusti dimora la benevolenza.
9 אולים יליץ אשם ובין ישרים רצון
10 Il cuore conosce la propria amarezza
e alla sua gioia non partecipa l’estraneo.
10 לב יודע מרת נפשו ובשמחתו לא יתערב זר
11 La casa degli empi sarà abbattuta,
ma la tenda dei giusti prospererà.
11 בית רשעים ישמד ואהל ישרים יפריח
12 C’è una via che sembra diritta per l’uomo,
ma alla fine conduce su sentieri di morte.
12 יש דרך ישר לפני איש ואחריתה דרכי מות
13 Anche nel riso il cuore prova dolore
e la gioia può finire in pena.
13 גם בשחוק יכאב לב ואחריתה שמחה תוגה
14 Il perverso si sazia della sua condotta,
l’uomo buono delle sue opere.
14 מדרכיו ישבע סוג לב ומעליו איש טוב
15 L’ingenuo crede a ogni parola,
ma chi è avveduto controlla i propri passi.
15 פתי יאמין לכל דבר וערום יבין לאשרו
16 Il saggio teme e sta lontano dal male,
lo stolto invece è impulsivo e si sente sicuro.
16 חכם ירא וסר מרע וכסיל מתעבר ובוטח
17 Chi è pronto all’ira commette sciocchezze,
il malintenzionato si rende odioso.
17 קצר אפים יעשה אולת ואיש מזמות ישנא
18 Gli inesperti ereditano la stoltezza,
gli accorti si coronano di scienza.
18 נחלו פתאים אולת וערומים יכתרו דעת
19 I cattivi si inchinano davanti ai buoni,
i malvagi davanti alle porte del giusto.
19 שחו רעים לפני טובים ורשעים על שערי צדיק
20 Il povero è odioso anche a chi gli è pari,
ma numerosi sono gli amici del ricco.
20 גם לרעהו ישנא רש ואהבי עשיר רבים
21 Chi disprezza il prossimo pecca,
beato chi ha pietà degli umili.
21 בז לרעהו חוטא ומחונן עניים אשריו
22 Non errano forse quelli che compiono il male?
Amore e fedeltà per quanti compiono il bene.
22 הלוא יתעו חרשי רע וחסד ואמת חרשי טוב
23 In ogni fatica c’è un vantaggio,
ma le chiacchiere portano solo miseria.
23 בכל עצב יהיה מותר ודבר שפתים אך למחסור
24 Corona dei saggi è la loro ricchezza,
la follia degli stolti produce solo follia.
24 עטרת חכמים עשרם אולת כסילים אולת
25 È salvezza per molti il testimone veritiero,
ma chi proferisce menzogne è un impostore.
25 מציל נפשות עד אמת ויפח כזבים מרמה
26 Nel timore del Signore sta la fiducia del forte;
anche per i suoi figli egli sarà un rifugio.
26 ביראת יהוה מבטח עז ולבניו יהיה מחסה
27 Il timore del Signore è fonte di vita
per sfuggire ai lacci della morte.
27 יראת יהוה מקור חיים לסור ממקשי מות
28 Un popolo numeroso è la gloria del re,
ma la scarsità di gente è la rovina del principe.
28 ברב עם הדרת מלך ובאפס לאם מחתת רזון
29 Chi è paziente ha grande prudenza,
chi è iracondo mostra stoltezza.
29 ארך אפים רב תבונה וקצר רוח מרים אולת
30 Un cuore tranquillo è la vita del corpo,
l’invidia è la carie delle ossa.
30 חיי בשרים לב מרפא ורקב עצמות קנאה
31 Chi opprime il povero offende il suo creatore,
chi ha pietà del misero lo onora.
31 עשק דל חרף עשהו ומכבדו חנן אביון
32 Dalla propria cattiveria è travolto il malvagio,
anche nella morte il giusto trova rifugio.
32 ברעתו ידחה רשע וחסה במותו צדיק
33 In un cuore intelligente risiede la sapienza,
ma in mezzo agli stolti verrà riconosciuta?
33 בלב נבון תנוח חכמה ובקרב כסילים תודע
34 La giustizia esalta una nazione,
ma il peccato è la vergogna dei popoli.
34 צדקה תרומם גוי וחסד לאמים חטאת
35 Il favore del re è per il ministro intelligente,
la sua ira è per l’indegno.
35 רצון מלך לעבד משכיל ועברתו תהיה מביש