Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Proverbi 13


font
BIBBIA CEI 2008VULGATA
1 Il figlio saggio ama la correzione del padre,
lo spavaldo non ascolta il rimprovero.
1 Filius sapiens doctrina patris ;
qui autem illusor est non audit cum arguitur.
2 Con il frutto della bocca ci si nutre di beni,
ma l’appetito dei perfidi si ciba di violenza.
2 De fructu oris sui homo satiabitur bonis :
anima autem prævaricatorum iniqua.
3 Chi sorveglia la bocca preserva la sua vita,
chi spalanca le sue labbra va incontro alla rovina.
3 Qui custodit os suum custodit animam suam ;
qui autem inconsideratus est ad loquendum, sentiet mala.
4 Il pigro brama, ma non c’è nulla per il suo appetito,
mentre l’appetito dei laboriosi sarà soddisfatto.
4 Vult et non vult piger ;
anima autem operantium impinguabitur.
5 Il giusto odia la parola falsa,
l’empio disonora e diffama.
5 Verbum mendax justus detestabitur ;
impius autem confundit, et confundetur.
6 La giustizia custodisce chi ha una condotta integra,
la malvagità manda in rovina il peccatore.
6 Justitia custodit innocentis viam,
impietas autem peccatorem supplantat.
7 C’è chi fa il ricco e non ha nulla,
c’è chi fa il povero e possiede molti beni.
7 Est quasi dives, cum nihil habeat,
et est quasi pauper, cum in multis divitiis sit.
8 Riscatto della vita d’un uomo è la sua ricchezza,
ma il povero non avverte la minaccia.
8 Redemptio animæ viri divitiæ suæ ;
qui autem pauper est, increpationem non sustinet.
9 La luce dei giusti porta gioia,
la lampada dei malvagi si spegne.
9 Lux justorum lætificat :
lucerna autem impiorum extinguetur.
10 L’insolenza provoca litigi,
ma la sapienza sta con chi accetta consigli.
10 Inter superbos semper jurgia sunt ;
qui autem agunt omnia cum consilio, reguntur sapientia.
11 La ricchezza venuta dal nulla diminuisce,
chi la accumula a poco a poco, la fa aumentare.
11 Substantia festinata minuetur ;
quæ autem paulatim colligitur manu, multiplicabitur.
12 Un’attesa troppo prolungata fa male al cuore,
un desiderio soddisfatto è albero di vita.
12 Spes quæ differtur affligit animam ;
lignum vitæ desiderium veniens.
13 Chi disprezza la parola si rende debitore,
chi rispetta un ordine viene ricompensato.
13 Qui detrahit alicui rei, ipse se in futurum obligat ;
qui autem timet præceptum, in pace versabitur.
Animæ dolosæ errant in peccatis :
justi autem misericordes sunt, et miserantur.
14 L’insegnamento del saggio è fonte di vita
per sfuggire ai lacci della morte.
14 Lex sapientis fons vitæ,
ut declinet a ruina mortis.
15 Il senno procura favore,
ma il contegno dei perfidi porta alla rovina.
15 Doctrina bona dabit gratiam ;
in itinere contemptorum vorago.
16 La persona avveduta prima di agire riflette,
lo stolto mette in mostra la sua stupidità.
16 Astutus omnia agit cum consilio ;
qui autem fatuus est aperit stultitiam.
17 Un cattivo messaggero causa sciagure,
un inviato fedele porta salute.
17 Nuntius impii cadet in malum ;
legatus autem fidelis, sanitas.
18 Povertà e ignominia a chi rifiuta la correzione,
chi tiene conto del rimprovero sarà onorato.
18 Egestas et ignominia ei qui deserit disciplinam ;
qui autem acquiescit arguenti glorificabitur.
19 Desiderio appagato è dolcezza per l’anima;
fa orrore agli stolti evitare il male.
19 Desiderium si compleatur delectat animam ;
detestantur stulti eos qui fugiunt mala.
20 Va’ con i saggi e saggio diventerai,
chi pratica gli stolti ne subirà danno.
20 Qui cum sapientibus graditur sapiens erit ;
amicus stultorum similis efficietur.
21 La sventura insegue i peccatori,
il bene è la ricompensa dei giusti.
21 Peccatores persequitur malum,
et justis retribuentur bona.
22 L’uomo buono lascia eredi i figli dei figli,
è riservata al giusto la ricchezza del peccatore.
22 Bonus reliquit hæredes filios et nepotes,
et custoditur justo substantia peccatoris.
23 Vi è cibo in abbondanza nei campi dei poveri,
ma può essere sottratto per mancanza di giustizia.
23 Multi cibi in novalibus patrum,
et aliis congregantur absque judicio.
24 Chi risparmia il bastone odia suo figlio,
chi lo ama è pronto a correggerlo.
24 Qui parcit virgæ odit filium suum ;
qui autem diligit illum instanter erudit.
25 Il giusto mangia fino a saziarsi,
ma il ventre dei malvagi resta vuoto.
25 Justus comedit et replet animam suam ;
venter autem impiorum insaturabilis.