SCRUTATIO

Domenica, 19 ottobre 2025 - San Paolo della Croce ( Letture di oggi)

Salmi 8


font
BIBBIA CEI 1974Biblia Tysiąclecia
1 'Al maestro di coro. Sul canto: "I Torchi...". Salmo. Di Davide.'

1 Kierownikowi chóru. Na wzór z Gat. Dawidowy.
2 O Signore, nostro Dio,
quanto è grande il tuo nome su tutta la terra:
sopra i cieli si innalza la tua magnificenza.
2 O Panie, nasz Boże, jak przedziwne Twe imię po wszystkiej ziemi! Tyś swój majestat wyniósł nad niebiosa.
3 Con la bocca dei bimbi e dei lattanti
affermi la tua potenza contro i tuoi avversari,
per ridurre al silenzio nemici e ribelli.

3 Sprawiłeś, że [nawet] usta dzieci i niemowląt oddają Ci chwałę, na przekór Twym przeciwnikom, aby poskromić nieprzyjaciela i wroga.
4 Se guardo il tuo cielo, opera delle tue dita,
la luna e le stelle che tu hai fissate,
4 Gdy patrzę na Twe niebo, dzieło Twych palców, księżyc i gwiazdy, któreś Ty utwierdził:
5 che cosa è l'uomo perché te ne ricordi
e il figlio dell'uomo perché te ne curi?

5 czym jest człowiek, że o nim pamiętasz, i czym - syn człowieczy, że się nim zajmujesz?
6 Eppure l'hai fatto poco meno degli angeli,
di gloria e di onore lo hai coronato:
6 Uczyniłeś go niewiele mniejszym od istot niebieskich, chwałą i czcią go uwieńczyłeś.
7 gli hai dato potere sulle opere delle tue mani,
tutto hai posto sotto i suoi piedi;
7 Obdarzyłeś go władzą nad dziełami rąk Twoich; złożyłeś wszystko pod jego stopy:
8 tutti i greggi e gli armenti,
tutte le bestie della campagna;
8 owce i bydło wszelakie, a nadto i polne stada,
9 Gli uccelli del cielo e i pesci del mare,
che percorrono le vie del mare.

9 ptactwo powietrzne oraz ryby morskie, wszystko, co szlaki mórz przemierza.
10 O Signore, nostro Dio,
quanto è grande il tuo nome su tutta la terra.
10 O Panie, nasz Panie, jak przedziwne Twe imię po wszystkiej ziemi!