Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Salmi 8


font
BIBBIA CEI 1974BIBLES DES PEUPLES
1 'Al maestro di coro. Sul canto: "I Torchi...". Salmo. Di Davide.'

1 Au maître de chant. Sur “la guittienne”. Psaume de David.
2 O Signore, nostro Dio,
quanto è grande il tuo nome su tutta la terra:
sopra i cieli si innalza la tua magnificenza.
2 Ô Yahvé, notre Seigneur, l’éclat de ton nom est partout sur la terre, ta grandeur dépasse la hauteur des cieux.
3 Con la bocca dei bimbi e dei lattanti
affermi la tua potenza contro i tuoi avversari,
per ridurre al silenzio nemici e ribelli.

3 Même la bouche des enfants et des nourrissons rappelle ta puissance face à l’adversaire et remplit de honte l’ennemi et le rebelle.
4 Se guardo il tuo cielo, opera delle tue dita,
la luna e le stelle che tu hai fissate,
4 Quand je vois ton ciel, œuvre de tes doigts, la lune et les étoiles que tu y as fixées,
5 che cosa è l'uomo perché te ne ricordi
e il figlio dell'uomo perché te ne curi?

5 qu’est-ce que le mortel? Et toi tu t’en souviens. Qu’est-ce que le fils d’homme? Et tu veilles sur lui.
6 Eppure l'hai fatto poco meno degli angeli,
di gloria e di onore lo hai coronato:
6 Tu en as fait un peu moins qu’un Dieu, tu l’as couronné de gloire et d’éclat,
7 gli hai dato potere sulle opere delle tue mani,
tutto hai posto sotto i suoi piedi;
7 tu lui as soumis l’œuvre de tes mains, tu as tout rangé sous ses pieds,
8 tutti i greggi e gli armenti,
tutte le bestie della campagna;
8 que ce soient les brebis ou les bœufs, ou même les bêtes sauvages
9 Gli uccelli del cielo e i pesci del mare,
che percorrono le vie del mare.

9 et l’oiseau du ciel et les poissons des mers, pèlerins des routes sous-marines.
10 O Signore, nostro Dio,
quanto è grande il tuo nome su tutta la terra.
10 Ô Yahvé, notre Dieu, qu’il est grand, ton nom, partout sur la terre.