Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Salmi 8


font
BIBBIA CEI 1974KING JAMES BIBLE
1 'Al maestro di coro. Sul canto: "I Torchi...". Salmo. Di Davide.'

1 O LORD our Lord, how excellent is thy name in all the earth! who hast set thy glory above the heavens.
2 O Signore, nostro Dio,
quanto è grande il tuo nome su tutta la terra:
sopra i cieli si innalza la tua magnificenza.
2 Out of the mouth of babes and sucklings hast thou ordained strength because of thine enemies, that thou mightest still the enemy and the avenger.
3 Con la bocca dei bimbi e dei lattanti
affermi la tua potenza contro i tuoi avversari,
per ridurre al silenzio nemici e ribelli.

3 When I consider thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou hast ordained;
4 Se guardo il tuo cielo, opera delle tue dita,
la luna e le stelle che tu hai fissate,
4 What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?
5 che cosa è l'uomo perché te ne ricordi
e il figlio dell'uomo perché te ne curi?

5 For thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and honour.
6 Eppure l'hai fatto poco meno degli angeli,
di gloria e di onore lo hai coronato:
6 Thou madest him to have dominion over the works of thy hands; thou hast put all things under his feet:
7 gli hai dato potere sulle opere delle tue mani,
tutto hai posto sotto i suoi piedi;
7 All sheep and oxen, yea, and the beasts of the field;
8 tutti i greggi e gli armenti,
tutte le bestie della campagna;
8 The fowl of the air, and the fish of the sea, and whatsoever passeth through the paths of the seas.
9 Gli uccelli del cielo e i pesci del mare,
che percorrono le vie del mare.

9 O LORD our Lord, how excellent is thy name in all the earth!
10 O Signore, nostro Dio,
quanto è grande il tuo nome su tutta la terra.