Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Salmi 126


font
BIBBIA CEI 1974NEW JERUSALEM
1 'Canto delle ascensioni.'

Quando il Signore ricondusse i prigionieri di Sion,
ci sembrava di sognare.
1 [Song of Ascents] When Yahweh brought back Zion's captives we lived in a dream;
2 Allora la nostra bocca si aprì al sorriso,
la nostra lingua si sciolse in canti di gioia.
Allora si diceva tra i popoli:
"Il Signore ha fatto grandi cose per loro".
2 then our mouths fil ed with laughter, and our lips with song. Then the nations kept saying, 'What greatdeeds Yahweh has done for them!'
3 Grandi cose ha fatto il Signore per noi,
ci ha colmati di gioia.

3 Yes, Yahweh did great deeds for us, and we were overjoyed.
4 Riconduci, Signore, i nostri prigionieri,
come i torrenti del Negheb.
4 Bring back, Yahweh, our people from captivity like torrents in the Negeb!
5 Chi semina nelle lacrime
mieterà con giubilo.

5 Those who sow in tears sing as they reap.
6 Nell'andare, se ne va e piange,
portando la semente da gettare,
ma nel tornare, viene con giubilo,
portando i suoi covoni.
6 He went off, went off weeping, carrying the seed. He comes back, comes back singing, bringing inhis sheaves.