Salmos 104
1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBLIA | BIBBIA TINTORI |
---|---|
1 ¡Alma mía, bendice a Yahveh! ¡Yahveh, Dios mío, qué grande eres! Vestido de esplendor y majestad, | 1 Celebrate il Signore e invocate il suo nome, proclamate fra ì popoli le sue gesta. |
2 arropado de luz como de un manto, tú despliegas los cielos lo mismo que una tienda, | 2 A lui cantate, a lui salmeggiate, raccontate tutte le sue maraviglie. |
3 levantas sobre las aguas tus altas moradas; haciendo de las nubes carro tuyo, sobre las alas del viento te deslizas; | 3 Gloriatevi nel suo santo nome; gioisca il cuore di coloro che cercano il Signore. |
4 tomas por mensajeros a los vientos, a las llamas del fuego por ministros. | 4 Cercate il Signore e confortatevi, cercate sempre la sua faccia. |
5 Sobre sus bases asentaste la tierra, inconmovible para siempre jamás. | 5 Ricordatevi delle maraviglie da lui fatte, dei suoi prodigi e dei giudizi usciti dalla sua bocca. |
6 Del océano, cual vestido, la cubriste, sobre los montes persistían las aguas; | 6 O prole del suo servo Àbramo, o figli del suo eletto Giacobbe, |
7 al increparlas tú, emprenden la huída, se precipitan al oír tu trueno, | 7 Egli è il Signore Dio nostro, per tutta la terra han valore i suoi giudizi. |
8 y saltan por los montes, descienden por los valles, hasta el lugar que tú les asignaste; | 8 Si è sempre ricordato del suo patto, della sua parola da lui impegnata per mille generazioni, |
9 un término les pones que no crucen, por que no vuelvan a cubrir la tierra. | 9 Della parola data ad Abramo, del suo giuramento fatto ad Isacco, |
10 Haces manar las fuentes en los valles, entre los montes se deslizan; | 10 Giuramento da lui stabilito come legge a Giacobbe, quale eterno patto a Israele, |
11 a todas las bestias de los campos abrevan, en ellas su sed apagan los onagros; | 11 Dicendo: « A te darò la terra di Canaan come porzione vostra ereditaria ». |
12 sobre ellas habitan las aves de los cielos, dejan oír su voz entre la fronda. | 12 Sebbene fossero in piccol numero, pochissimi e stranieri nel paese, |
13 De tus altas moradas abrevas las montañas, del fruto de tus obras se satura la tierra; | 13 E passassero di nazione in nazione, da un regno, da un popolo all'altro, |
14 la hierba haces brotar para el ganado, y las plantas para el uso del hombre, para que saque de la tierra el pan, | 14 Non permise a nessuno di far loro del male, e in favore di essi castigò dei re. |
15 y el vino que recrea el corazón del hombre, para que lustre su rostro con aceite y el pan conforte el corazón del hombre. | 15 Non toccate le persone a me consacrate, non malignate sui miei profeti ». |
16 Se empapan bien los árboles de Yahveh, los cedros del Líbano que él plantó; | 16 Poi chiamò sulla terra la fame, tolse tutto il sostegno del pane. |
17 allí ponen los pájaros su nido, su casa en su copa la cigüeña; | 17 Mandò avanti di loro un uomo: Giuseppe fu venduto come schiavo. |
18 los altos montes, para los rebecos, para los damanes, el cobijo de las rocas. | 18 Strinsero nei ceppi i suoi piedi, le catene attraversarono la sua persona, |
19 Hizo la luna para marcar los tiempos, conoce el sol su ocaso; | 19 Finché non si adempì la sua parola. La parola del Signore lo infiammò. |
20 mandas tú las tinieblas, y es la noche, en ella rebullen todos los animales de la selva, | 20 Il re mandò a scioglierlo, il Signore dei popoli lo fece liberare. |
21 los leoncillos rugen por la presa, y su alimento a Dios reclaman. | 21 Lo costituì padrone della sua casa, a capo di tutti i suoi beni, |
22 Cuando el sol sale, se recogen, y van a echarse a sus guaridas; | 22 Affinchè comunicasse la sua sapienza ai suoi principi e la sua prudenza ai suoi vegliardi. |
23 el hombre sale a su trabajo, para hacer su faena hasta la tarde. | 23 E Israele entrò in Egitto, Giacobbe fu pellegrino nella terra di Cam. |
24 ¡Cuán numerosas tus obras, Yahveh! Todas las has hecho con sabiduría, de tus criaturas está llena la tierra. | 24 E (Dio) moltiplicò grandemente il suo popolo e lo rese più potente dei suoi nemici, |
25 Ahí está el mar, grande y de amplios brazos, y en él el hervidero innumerable de animales, grandes y pequeños; | 25 Dei quali volse il cuore ad odiare il suo popolo, a trattar perfidamente i suoi servi. |
26 por allí circulan los navíos, y Leviatán que tú formaste para jugar con él. | 26 Mandò il suo servo Mosè, Aronne, scelto da lui stesso. |
27 Todos ellos de ti están esperando que les des a su tiempo su alimento; | 27 Affidò loro la parola dei suoi miracoli, i prodigi da farsi nella terra di Cam. |
28 tú se lo das y ellos lo toman, abres tu mano y se sacian de bienes. | 28 Mandò le tenebre e fece buio, e non rese vane le sue parole. |
29 Escondes tu rostro y se anonadan, les retiras su soplo, y expiran y a su polvo retornan. | 29 Cangiò in sangue le loro acque e fece perire i loro pesci. |
30 Envías tu soplo y son creados, y renuevas la faz de la tierra. | 30 La loro terra brulicò di rane nelle stesse camere dei loro re. |
31 ¡Sea por siempre la gloria de Yahveh, en sus obras Yahveh se regocije! | 31 Ad una sua parola apparvero i tafani e le zanzare in tutto il loro paese. |
32 El que mira a la tierra y ella tiembla, toca los montes y echan humo. | 32 Mandò loro, invece di pioggia, la grandine e fiamme di fuoco nella loro terra, |
33 A Yahveh mientras viva he de cantar, mientras exista salmodiaré para mi Dios. | 33 E colpì le loro vigne e i loro fichi, e fece in pezzi gli alberi delle loro contrade. |
34 ¡Oh, que mi poema le complazca! Yo en Yahveh tengo mi gozo. | 34 Ad una sua parola vennero le locuste e bruchi senza numero, |
35 ¡Que se acaben los pecadores en la tierra, y ya no más existan los impíos! ¡Bendice a Yahveh, alma mía! | 35 E divorarono ogni verdura del loro paese e divorarono ogni frutto delle loro contrade. |
36 E colpì ogni primogenito della loro terra, le primizie d'ogni loro vigore. | |
37 E fece partire il suo popolo carico d'oro e d'argento, e nelle sue tribù non c'era un malato. | |
38 Si rallegrò l'Egitto per la loro partenza, perchè lo spavento d'Israele li opprimeva. | |
39 Egli stese una nuvola a loro riparo e un fuoco perchè li illuminasse durante la notte. | |
40 A loro richiesta fece venire le quaglie e li saziò con pane del cielo. | |
41 Fendè la roccia e ne sgorgarono le acque, corsero come fiumi nel deserto. | |
42 Ben ricordando la sua santa parola data ad Abramo suo servo, | |
43 Condusse via il suo popolo festante, e i suoi eletti pieni di gioia, | |
44 E diede loro le terre delie genti, li fece padroni delle fatiche dei popoli, | |
45 Affinchè osservino i suoi comandameli ti e mettano in pratica la sua legge. |