Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Psalmen 46


font
EINHEITSUBERSETZUNG BIBELGREEK BIBLE
1 [Für den Chormeister. Von den Korachitern. Nach der Weise «Mädchen». Ein Lied.]1 Εις τον πρωτον μουσικον, δια τους υιους Κορε? ωδη επι Αλαμωθ.>> Ο Θεος ειναι καταφυγη ημων και δυναμις, βοηθεια ετοιμοτατη εν ταις θλιψεσι.
2 Gott ist uns Zuflucht und Stärke,
ein bewährter Helfer in allen Nöten.
2 Δια τουτο δεν θελομεν φοβηθη, και αν σαλευθη η γη και μετατοπισθωσι τα ορη εις το μεσον των θαλασσων?
3 Darum fürchten wir uns nicht, wenn die Erde auch wankt,
wenn Berge stürzen in die Tiefe des Meeres,
3 και αν ηχωσι και ταραττωνται τα υδατα αυτων? και σειωνται τα ορη δια το επαρμα αυτων. Διαψαλμα.
4 wenn seine Wasserwogen tosen und schäumen
und vor seinem Ungestüm die Berge erzittern. Der Herr der Heerscharen ist mit uns,
der Gott Jakobs ist unsre Burg. [Sela]
4 Ποταμος, και οι ρυακες αυτου θελουσιν ευφραινει την πολιν του Θεου, τον αγιον τοπον των σκηνωματων του Υψιστου.
5 Die Wasser eines Stromes erquicken die Gottesstadt,
des Höchsten heilige Wohnung.
5 Ο Θεος ειναι εν τω μεσω αυτης? δεν θελει σαλευθη? θελει βοηθησει αυτην ο Θεος απο του χαραγματος της αυγης.
6 Gott ist in ihrer Mitte, darum wird sie niemals wanken;
Gott hilft ihr, wenn der Morgen anbricht.
6 Εφρυαξαν τα εθνη? εσαλευθησαν αι βασιλειαι? εδωκε φωνην αυτου? η γη ανελυθη.
7 Völker toben, Reiche wanken,
es dröhnt sein Donner, da zerschmilzt die Erde.
7 Ο Κυριος των δυναμεων ειναι μεθ' ημων? προπυργιον ημων ειναι ο Θεος του Ιακωβ. Διαψαλμα.
8 Der Herr der Heerscharen ist mit uns,
der Gott Jakobs ist unsre Burg. [Sela]
8 Ελθετε, ιδετε τα εργα του Κυριου? οποιας καταστροφας εκαμεν εν τη γη.
9 Kommt und schaut die Taten des Herrn,
der Furchtbares vollbringt auf der Erde.
9 Καταπαυει τους πολεμους εως των περατων της γης? συντριβει τοξον και κατακοπτει λογχην? καιει αμαξας εν πυρι.
10 Er setzt den Kriegen ein Ende
bis an die Grenzen der Erde; er zerbricht die Bogen, zerschlägt die Lanzen,
im Feuer verbrennt er die Schilde.
10 Ησυχασατε και γνωρισατε οτι εγω ειμαι ο Θεος? θελω υψωθη μεταξυ των εθνων? θελω υψωθη εν τη γη.
11 «Lasst ab und erkennt, dass ich Gott bin,
erhaben über die Völker, erhaben auf Erden.»
11 Ο Κυριος των δυναμεων ειναι μεθ' ημων? προπυργιον ημων ειναι ο Θεος του Ιακωβ. Διαψαλμα.
12 Der Herr der Heerscharen ist mit uns,
der Gott Jakobs ist unsre Burg. [Sela]