Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Siracide 15


font
NOVA VULGATAKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 Qui timet Deum, faciet haec,
et, qui continens est legis, apprehendet illam;
1 Aki Istent féli, jót cselekszik, s aki kitart az igazság mellett, elnyeri azt.
2 et obviabit illi quasi mater honorificata
et quasi mulier a virginitate suscipiet illum.
2 Az pedig eléje megy, mint tisztes anya, mint szűz menyasszony fogadja őt;
3 Cibabit illum pane vitae et intellectus
et aqua sapientiae salutaris potabit illum,
et firmabitur in illa et non flectetur
3 táplálja őt az élet és értelem kenyerével, s itatja az üdvös bölcsesség vizével; támaszra talál benne, és meg nem inog,
4 et confidet in illam et non confundetur;
et exaltabit illum prae proximis suis
4 megtartja őt, és meg nem szégyenül, felmagasztalja őt a társai előtt.
5 et in medio ecclesiae aperiet os eius
et adimplebit illum spiritu sapientiae et intellectus
et stola gloriae vestiet illum;
5 Megnyitja száját a gyülekezet körében, betölti őt a bölcsesség és értelem lelkével, s a dicsőség ruháját adja rá.
6 iucunditatem et exsultationem thesaurizabit super illum
et nomine aeterno hereditabit illum.
6 Elárasztja örömmel és ujjongással, s örök hírnevet juttat neki.
7 Homines stulti non apprehendent illam,
et homines sensati obviabunt illi;
homines peccatores non videbunt eam,
longe enim abest a superbia et dolo.
7 Nem nyerik el azt a balga emberek, az okosak azonban megtalálják; nem látják meg azt az ostoba emberek, mert távol áll az gőgtől és csalárdságtól.
8 Viri mendaces non erunt illius memores;
et viri veraces invenientur in illa
et successum habebunt usque ad inspectionem Dei.
8 A hazug férfiak nem gondolnak vele, az igazmondó férfiak azonban nála találhatók, és sikerben van részük Isten látogatásáig.
9 Non est speciosa laus in ore peccatoris,
9 Nem illik a dicséret a bűnös szájába,
10 quoniam non a Deo tributa est ei;
sapientiae enim Dei astabit laus,
et in ore sapientis dicetur laus,
et dominator illius docebit eam.
10 mert a bölcsesség Istentől származik. Isten dicsérete ugyanis a bölcshöz illik, s a hívő szája van tele azzal, mert az Úr megadja azt neki.
11 Ne dixeris: “ A Deo peccatum meum ”
quae enim odit, ipse non facit.
11 Ne mondd: »Isten tartja távol!«, ne tégy olyasmit, amit ő gyűlöl.
12 Non dicas: “ Ille in me impegit ”;
non enim necessarii sunt ei homines impii.
12 Ne mondd: »Ő vitt engem tévedésbe!«, mert nincs neki szüksége a gonosz emberekre.
13 Omne exsecramentum erroris odit Dominus,
et non erit amabile timentibus eum.
13 Gyűlöli az Úr a tévelygés minden undokságát, de azok előtt sem kedves az, akik félik őt.
14 Deus ab initio constituit hominem
et reliquit illum in manu consilii sui
et dedit eum in manum concupiscentiae suae.
14 Megteremtette Isten az embert kezdetben, és őt saját belátására bízta:
15 Adiecit mandata et praecepta sua
et intellegentiam ad faciendum placitum eius.
15 adta még ezenfelül parancsait és törvényeit.
16 Si volueris mandata servare, conservabunt te;
si confidis in illo, etiam tu vives.
16 Ha meg akarod tartani a parancsokat, azok megtartanak téged, ha állandóan gyakorlod a hűséget, amely előtte kedves.
17 Apposuit tibi aquam et ignem;
ad quod volueris, porrige manum tuam.
17 Vizet és tüzet helyezett eléd, amelyiket akarod, az után nyújtsd ki kezedet!
18 Ante hominem vita et mors, bonum et malum:
quod placuerit ei, dabitur illi.
18 Élet és halál, jó és rossz van az ember előtt, s azt kapja, ami kedvére van.
19 Quoniam multa sapientia Dei,
et fortis in potentia videns omnes sine intermissione.
19 Mert nagy az Isten bölcsessége, erős a hatalma, és lát mindent szüntelen.
20 Oculi Domini ad timentes eum,
et ipse agnoscit omnem operam hominis.
20 Az Úr szemei vannak azokon, akik félik őt, és számon tartja az ember minden cselekedetét. Senkinek sem hagyta meg, hogy gonoszul cselekedjen, és senkinek sem engedi meg, hogy vétkezzen. Nem kívánja hitetlen és haszontalan gyermekek nagy számát.
21 Nemini mandavit impie agere
et nemini dedit spatium peccandi.
22 Non concupiscas multitudinem filiorum infidelium et iniquorum.