1 Quarito alle collette che si fanno per i santi, fate anche voi come ho prescritto alle Chiese della Galazia: | 1 Riguardo poi alla colletta in favore dei santi, fate anche voi come ho ordinato alle Chiese della Galazia. |
2 ogni primo giorno della settimana ciascuno di voi metta da parte e accumuli a casa quel che gli parrà, per non aspettare a far collette quando io sarò venuto. | 2 Ogni primo giorno della settimana ciascuno di voi metta da parte ciò che è riuscito a risparmiare, perché le collette non si facciano quando verrò. |
3 E quando sarò da voi, quelli che avrete eletti li manderò con lettere a portare il vostro dono a Gerusalemme. | 3 Quando arriverò, quelli che avrete scelto li manderò io con una mia lettera per portare il dono della vostra generosità a Gerusalemme. |
4 E se la cosa meriterà che ci vada anch'io, mi accompagneranno. | 4 E se converrà che vada anch’io, essi verranno con me.
|
5 Or io verrò quando sarò passato per la Macedonia, passerò infatti per la Macedonia; | 5 Verrò da voi dopo aver attraversato la Macedonia, perché la Macedonia intendo solo attraversarla; |
6 e forse mi tratterrò presso di voi, forse ci passerò anche l'inverno, affinché voi mi accompagniate dovunque dovrò andare. | 6 ma forse mi fermerò da voi o anche passerò l’inverno, perché prepariate il necessario per dove andrò. |
7 Questa volta poi non voglio vedervi di passaggio, ma spero di fermarmi un po' di tempo da voi, se lo permetterà il Signore. | 7 Non voglio infatti vedervi solo di passaggio, ma spero di trascorrere un po’ di tempo con voi, se il Signore lo permetterà. |
8 Or io mi tratterrò in Efeso fino alla Pentecoste; | 8 Mi fermerò tuttavia a Èfeso fino a Pentecoste, |
9 perchè mi si è aperta una porta grande e spaziosa, e gli avversari son numerosi. | 9 perché mi si è aperta una porta grande e propizia e gli avversari sono molti. |
10 Se vien Timoteo, procurate che stia tra voi senza timore, perchè egli lavora come me nell'opera del Signore. | 10 Se verrà Timòteo, fate che non si trovi in soggezione presso di voi: anche lui infatti lavora come me per l’opera del Signore. |
11 Nessuno adunque lo disprezzi; ma accompagnatelo benignamente, affinchè torni da me, che l'aspetto coi fratelli. | 11 Nessuno dunque gli manchi di rispetto; al contrario, congedatelo in pace perché ritorni presso di me: io lo aspetto con i fratelli. |
12 Quanto al fratello Apollo, vi fo sapere d'averlo molto pregato, perchè venisse da voi coi fratelli, ma, veramente, di venire ora non ne ha avuto voglia; verrà però quando ne avrà l'opportunità. | 12 Riguardo al fratello Apollo, l’ho pregato vivamente di venire da voi con i fratelli, ma non ha voluto assolutamente saperne di partire ora; verrà tuttavia quando ne avrà l’occasione.
|
13 Vegliate, siate costanti nella fede, operate virilmente e fortificatevi. | 13 Vigilate, state saldi nella fede, comportatevi in modo virile, siate forti. |
14 Tutte le vostre cose sian fatte con carità. | 14 Tutto si faccia tra voi nella carità. |
15 Vi raccomando poi, o fratelli, giacché ben conoscete la casa di Stefana, quella di Fortunato e quella di Acaico, che sono le primizie dell'Acaia e si sono consacrati al servizio dei santi, | 15 Una raccomandazione ancora, fratelli: conoscete la famiglia di Stefanàs. Furono i primi credenti dell’Acaia e hanno dedicato se stessi a servizio dei santi. |
16 di essere anche voi sottomessi a tali persone e a chiunque coopera e si affatica. | 16 Siate anche voi sottomessi verso costoro e verso quanti collaborano e si affaticano con loro. |
17 Intanto io godo della presenza di Stefana, di Fortunato e d'Acaico, i quali hanno riempito il vuoto della vostra assenza, | 17 Io mi rallegro della visita di Stefanàs, di Fortunato e di Acàico, i quali hanno supplito alla vostra assenza: |
18 consolando il mio spirito e il vostro. Sappiate dunque apprezzare tali persone. | 18 hanno allietato il mio spirito e allieteranno anche il vostro. Apprezzate persone come queste.
|
19 Vi salutan le Chiese dell'Asia. Vi salutano tanto nel Signore Aquila e Priscilla con la chiesa che è in casa loro, ove io sono ospite. | 19 Le Chiese dell’Asia vi salutano. Vi salutano molto nel Signore Aquila e Prisca, con la comunità che si raduna nella loro casa. |
20 Vi salutano tutti i fratelli. Salutatevi gli uni gli altri col santo bacio. | 20 Vi salutano tutti i fratelli. Salutatevi a vicenda con il bacio santo.
|
21 Il saluto di mia mano, di Paolo. | 21 Il saluto è di mia mano, di Paolo. |
22 Se qualcuno non ama il Signore nostro Gesù Cristo, sia anatema! MaranAtha! | 22 Se qualcuno non ama il Signore, sia anàtema! Maràna tha!
|
23 La grazia del Signore nostro Gesù Cristo sia con voi! | 23 La grazia del Signore Gesù sia con voi. |
24 L'amor mio è con voi tutti in Cristo Gesù. Così sia. | 24 Il mio amore con tutti voi in Cristo Gesù! |