Scrutatio

Lunedi, 6 maggio 2024 - San Pietro Nolasco ( Letture di oggi)

Salmi 73


font
BIBBIA RICCIOTTIVULGATA
1 - Ode di Asaf. Perchè, o Dio, [ci] hai rigettato per sempre?[perchè] divampa il tuo furore contro le pecorelle del tuo pascolo?1 Intellectus Asaph. Ut quid, Deus, repulisti in finem,
iratus est furor tuus super oves pascuæ tuæ ?
2 Ricordati del popol tuo, che t'acquistasti da principio, [e] riscattasti [per farne] la tribù della tua eredità, [ricordati del] monte Sion, sul quale tu hai posto la tua sede!2 Memor esto congregationis tuæ,
quam possedisti ab initio.
Redemisti virgam hæreditatis tuæ,
mons Sion, in quo habitasti in eo.
3 Alza le tue mani sulle superbie loro per sempre: quanti danni ha fatto il nemico nel santuario!3 Leva manus tuas in superbias eorum in finem :
quanta malignatus est inimicus in sancto !
4 Si son gloriati i tuoi odiatori in mezzo [al luogo] della tua solennità, v'han posto ad insegna le loro insegne4 Et gloriati sunt qui oderunt te in medio solemnitatis tuæ ;
posuerunt signa sua, signa :
5 - stolti che furono! - proprio all' ingresso, su in alto. Quasi [fossero] in una selva d'alberi, con le scuri5 et non cognoverunt sicut in exitu super summum.
Quasi in silva lignorum securibus
6 han spezzato le sue porte a un tempo, con la scure e l'ascia [le] hanno abbattute!6 exciderunt januas ejus in idipsum ;
in securi et ascia dejecerunt eam.
7 Han messo a fuoco il tuo santuario, han profanato e atterrato il tabernacolo del tuo nome!7 Incenderunt igni sanctuarium tuum ;
in terra polluerunt tabernaculum nominis tui.
8 Han detto in cuor loro tutta la loro schiatta:«Sopprimiamo tutte le feste di Dio di sulla terra!».8 Dixerunt in corde suo cognatio eorum simul :
Quiescere faciamus omnes dies festos Dei a terra.
9 Le nostre insegne non le vediamo [più], non c'è più un profeta, nè c'è alcuno tra noi che sappia sino a quando [tutto ciò avrà a durare].9 Signa nostra non vidimus ;
jam non est propheta ;
et nos non cognoscet amplius.
10 Sino a quando, o Dio, bestemmierà il nemico, [e] l'avversario schernirà sempre il tuo nome?10 Usquequo, Deus, improperabit inimicus ?
irritat adversarius nomen tuum in finem ?
11 Perchè allontani la tua mano, e la tua destra [non trai fuori] dal tuo seno mai?11 Ut quid avertis manum tuam,
et dexteram tuam de medio sinu tuo in finem ?
12 Ma Dio è il nostro re da' secoli antichi, ha fatto [prodigi di] salvezza in mezzo alla terra!12 Deus autem rex noster ante sæcula :
operatus est salutem in medio terræ.
13 Tu rassodasti con la tua potenza il mare, tu stritolasti il capo de' draghi nelle acque.13 Tu confirmasti in virtute tua mare ;
contribulasti capita draconum in aquis.
14 Tu spezzasti la testa del drago [marino] e la desti in pasto alle bestie del deserto.14 Tu confregisti capita draconis ;
dedisti eum escam populis Æthiopum.
15 Tu facesti scaturire le fonti e i torrenti, tu seccasti i fiumi perenni.15 Tu dirupisti fontes et torrentes ;
tu siccasti fluvios Ethan.
16 Tuo è il giorno e tua è la notte, tu hai creato la luna e il sole.16 Tuus est dies, et tua est nox ;
tu fabricatus es auroram et solem.
17 Tu hai fissato tutti i confini della terra; l'estate e l' inverno tu gli hai formati.17 Tu fecisti omnes terminos terræ ;
æstatem et ver tu plasmasti ea.
18 Ricordati di questo: il nemico ha bestemmiato il Signore, e un popolo stolto ha schernito il tuo nome!18 Memor esto hujus : inimicus improperavit Domino,
et populus insipiens incitavit nomen tuum.
19 Non abbandonare alle belve le anime a te fedeli, e le anime de' tuoi miseri non dimenticar per sempre.19 Ne tradas bestiis animas confitentes tibi,
et animas pauperum tuorum ne obliviscaris in finem.
20 Riguarda al tuo patto! Perchè gli [angoli più] oscuri della terra son pieni di covi di iniquità.20 Respice in testamentum tuum,
quia repleti sunt qui obscurati sunt terræ domibus iniquitatum.
21 L'oppresso non se ne torni via confuso!il misero e il bisognoso lodino il tuo nome!21 Ne avertatur humilis factus confusus ;
pauper et inops laudabunt nomen tuum.
22 Sorgi, o Dio, sostieni la tua causa, ricorda gli oltraggi che ti si fan dallo stolto tutto il dì.22 Exsurge, Deus, judica causam tuam ;
memor esto improperiorum tuorum,
eorum quæ ab insipiente sunt tota die.
23 Non dimenticar le grida de' tuoi nemici, la superbia di quei che t'odiano cresce sempre!23 Ne obliviscaris voces inimicorum tuorum :
superbia eorum qui te oderunt ascendit semper.