Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Lamentazioni 5


font
BIBBIA CEI 2008EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 Ricòrdati, Signore, di quanto ci è accaduto,
guarda e considera la nostra umiliazione.
1 ¡Recuerda Señor, lo que nos ha sucedido, mira y contempla nuestro oprobio!
2 La nostra eredità è passata a stranieri,
le nostre case a estranei.
2 Nuestra herencia pasó a manos de extranjeros, nuestras casas, a manos de extraños.
3 Orfani siamo diventati, senza padre,
le nostre madri sono come vedove.
3 Estamos huérfanos, sin padre, nuestras madres son como viudas.
4 La nostra acqua beviamo a pagamento,
dobbiamo acquistare la nostra legna.
4 Tenemos que pagar el agua que bebemos, la leña nos cuesta dinero.
5 Con un giogo sul collo siamo perseguitati,
siamo sfiniti, non c’è per noi riposo.
5 Somos empujados con el yugo al cuello, estamos fatigados, no nos dan respiro.
6 All’Egitto abbiamo teso la mano,
all’Assiria per saziarci di pane.
6 Tendemos las manos hacia Egipto, hacia Asiria, para saciarnos de pan.
7 I nostri padri peccarono e non sono più,
noi portiamo la pena delle loro iniquità.
7 Nuestros padres pecaron, y ya no existen: nosotros cargamos con sus culpas.
8 Schiavi comandano su di noi,
non c’è chi ci liberi dalle loro mani.
8 Estamos dominados por esclavos y nadie nos arranca de sus manos.
9 A rischio della nostra vita ci procuriamo il pane,
minacciati dalla spada del deserto.
9 Arriesgamos la vida para conseguir nuestro pan, afrontando la espada del desierto.
10 La nostra pelle si è fatta bruciante come un forno
a causa degli ardori della fame.
10 Nuestra piel quema como un horno, por los ardores del hambre.
11 Hanno disonorato le donne in Sion,
le vergini nelle città di Giuda.
11 Han violado a las mujeres en Sión, a las vírgenes en las ciudades de Judá.
12 I capi sono stati impiccati dalle loro mani,
i volti degli anziani non sono stati rispettati.
12 Los príncipes fueron colgados de las manos, no se respetó la dignidad de los ancianos.
13 I giovani hanno girato la mola,
i ragazzi sono caduti sotto il peso della legna.
13 Los jóvenes arrastraron la piedra de moler, los niños se doblaron bajo el peso de la leña.
14 Gli anziani hanno disertato la porta,
i giovani le loro cetre.
14 Los ancianos ya no acuden a la puerta de la ciudad, los jóvenes ya no tocan sus cítaras.
15 La gioia si è spenta nei nostri cuori,
si è mutata in lutto la nostra danza.
15 Cesó la alegría de nuestro corazón, nuestra danza se ha cambiado en luto.
16 È caduta la corona dalla nostra testa.
Guai a noi, perché abbiamo peccato!
16 Se ha caído la corona de nuestras cabezas: ¡ay de nosotros, porque hemos pecado!
17 Per questo è diventato mesto il nostro cuore,
per tali cose si sono annebbiati i nostri occhi.
17 Por esto nuestro corazón está dolorido, por esto se nublan nuestros ojos:
18 È perché il monte di Sion è desolato,
vi scorrazzano le volpi.
18 porque el monte Sión está desolado y los zorros se pasean por él.
19 Ma tu, Signore, rimani per sempre,
il tuo trono di generazione in generazione.
19 Pero tú, Señor, reinas para siempre, tu trono permanece eternamente.
20 Perché ci vuoi dimenticare per sempre,
ci vuoi abbandonare per lunghi giorni?
20 ¿Por qué nos tendrás siempre olvidados y nos abandonarás toda la vida?
21 Facci ritornare a te, Signore, e noi ritorneremo,
rinnova i nostri giorni come in antico.
21 ¡Vuélvenos hacia ti, Señor, y volveremos: renueva nuestros días como en los tiempos pasados!
22 Ci hai forse rigettati per sempre,
e senza limite sei sdegnato contro di noi?
22 ¿O es que nos has desechado completamente y te has irritado con nosotros sin medida?