Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Siracide 1


font
BIBBIA CEI 2008EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 Ogni sapienza viene dal Signore
e con lui rimane per sempre.
1 Toda sabiduría viene del Señor, y está con él para siempre.
2 La sabbia del mare, le gocce della pioggia
e i giorni dei secoli chi li potrà contare?
2 ¿Quién puede contar la arena de los mares, las gotas de la lluvia y los días de la eternidad?
3 L’altezza del cielo, la distesa della terra
e le profondità dell’abisso chi le potrà esplorare?
3 ¿Quién puede medir la altura del cielo, la extensión de la tierra, el abismo y la sabiduría?
4 Prima d’ogni cosa fu creata la sapienza
e l’intelligenza prudente è da sempre.
4 Antes que todas las cosas fue creada la sabiduría y la inteligencia previsora, desde la eternidad.
5 Fonte della sapienza è la parola di Dio nei cieli,
le sue vie sono i comandamenti eterni.
5 El manantial de la sabiduría es la palabra de Dios en las alturas, y sus canales son los mandamientos eternos.
6 La radice della sapienza a chi fu rivelata?
E le sue sottigliezze chi le conosce?
6 ¿A quién fue revelada la raíz de la sabiduría y quién conoció sus secretos designios?
7 Ciò che insegna la sapienza a chi fu manifestato?
La sua grande esperienza chi la comprende?
7 ¿A quién se le manifestó la ciencia de la sabiduría y quién comprendió la diversidad de sus caminos?
8 Uno solo è il sapiente e incute timore,
seduto sopra il suo trono.
8 Sólo uno es sabio, temible en extremo: el Señor, que está sentado en su trono.
9 Il Signore stesso ha creato la sapienza,
l’ha vista e l’ha misurata,
l’ha effusa su tutte le sue opere,
9 El mismo la creó, la vio y la midió, y la derramó sobre todas sus obras:
10 a ogni mortale l’ha donata con generosità,
l’ha elargita a quelli che lo amano.
L’amore del Signore è sapienza che dà gloria,
a quanti egli appare, la dona perché lo contemplino.
10 la dio a todos los hombres, según su generosidad, y la infundió abundantemente en aquellos que lo aman.
11 Il timore del Signore è gloria e vanto,
gioia e corona d’esultanza.
11 El temor del Señor es gloria y motivo de orgullo, es gozo y corona de alegría.
12 Il timore del Signore allieta il cuore,
dà gioia, diletto e lunga vita.
Il timore del Signore è dono del Signore,
esso conduce sui sentieri dell’amore.
12 El temor del Señor deleita el corazón, da gozo, alegría y larga vida.
13 Chi teme il Signore avrà un esito felice,
nel giorno della sua morte sarà benedetto.
13 Todo terminará bien para el que teme al Señor, él será bendecido en el día de su muerte.
14 Principio di sapienza è temere il Signore;
essa fu creata con i fedeli nel seno materno.
14 El principio de la sabiduría es el temor del Señor: ella es creada junto con los fieles en el seno materno.
15 Ha posto il suo nido tra gli uomini con fondamenta eterne,
abiterà fedelmente con i loro discendenti
15 Anidó entre los hombres para siempre y permanecerá fielmente con su descendencia.
16 Pienezza di sapienza è temere il Signore;
essa inebria di frutti i propri fedeli.
16 La plenitud de la sabiduría es el temor del Señor y ella los embriaga con sus frutos:
17 Riempirà loro la casa di beni desiderabili
e le dispense dei suoi prodotti.
17 les colma la casa de bienes preciosos y con sus productos llena sus graneros.
18 Corona di sapienza è il timore del Signore;
essa fa fiorire pace e buona salute.
L’una e l’altra sono doni di Dio per la pace
e si estende il vanto per coloro che lo amano.
18 La corona de la sabiduría es el temor del Señor: ella hace florecer el bienestar y la buena salud.
19 Egli ha visto e misurato la sapienza,
ha fatto piovere scienza e conoscenza intelligente,
ha esaltato la gloria di quanti la possiedono.
19 El Señor la vio y la midió, hizo llover la ciencia y el conocimiento, y exaltó la gloria de los que la poseen.
20 Radice di sapienza è temere il Signore,
i suoi rami sono abbondanza di giorni.
20 La raíz de la sabiduría es el temor del Señor y sus ramas son una larga vida.
21 Il timore del Signore tiene lontani i peccati,
chi vi persevera respinge ogni moto di collera.
21 El temor del Señor aleja los pecados: el que persevera en él aparta la ira divina.
22 La collera ingiusta non si potrà scusare,
il traboccare della sua passione sarà causa di rovina.
22 Un arrebato indebido no puede justificarse, porque el ímpetu de la pasión lleva a la propia ruina.
23 Il paziente sopporta fino al momento giusto,
ma alla fine sgorgherà la sua gioia.
23 El hombre paciente soporta hasta el momento oportuno, pero al fin se llenará de gozo:
24 Fino al momento opportuno terrà nascoste le sue parole
e le labbra di molti celebreranno la sua saggezza.
24 él reserva sus palabras hasta el momento oportuno, y los sabios de muchos proclamarán su inteligencia.
25 Fra i tesori della sapienza ci sono massime sapienti,
ma per il peccatore è obbrobrio la pietà verso Dio.
25 En los tesoros de la sabiduría están los enigmas de la ciencia, pero el pecador aborrece la religiosidad.
26 Se desideri la sapienza, osserva i comandamenti
e il Signore te la concederà.
26 Si deseas la sabiduría, observa los mandamientos, y el Señor te la dará abundantemente.
27 Il timore del Signore è sapienza e istruzione,
egli si compiace della fedeltà e della mansuetudine.
27 Porque el temor del Señor es sabiduría e instrucción: a él le agradan la fidelidad y la mansedumbre.
28 Non essere disobbediente al timore del Signore
e non avvicinarti ad esso con cuore falso.
28 No seas reacio al temor del Señor ni te acerques a él con doblez de corazón.
29 Non essere ipocrita davanti agli uomini
e fa’ attenzione alle parole che dici.
29 No seas hipócrita delante de los hombres y presta atención a tus palabras.
30 Non esaltarti, se non vuoi cadere
e attirare su di te il disonore;
il Signore svelerà i tuoi segreti
e ti umilierà davanti all’assemblea,
perché non ti sei avvicinato al timore del Signore
e il tuo cuore è pieno d’inganno.
30 No te exaltes a ti mismo, no sea que caigas y atraigas sobre ti el deshonor: el Señor revelará tus secretos y te humillará en medio de la asamblea, por no haberte acercado al temor del Señor y porque tu corazón está lleno de falsedad.