1 Figli di Levi: Ghersom, Keat e Merarì. | 1 بنو لاوي جرشون وقهات ومراري. |
2 Questi sono i nomi dei figli di Ghersom: Libnì e Simei. | 2 وبنو قهات عمرام ويصهار وحبرون وعزيئيل. |
3 Figli di Keat: Amram, Isar, Ebron e Uzzièl. | 3 وبنو عمرام هرون وموسى ومريم. وبنو هرون ناداب وابيهو والعازار وايثامار. |
4 Figli di Merarì: Maclì e Musì. Queste sono le famiglie di Levi secondo i loro casati.
| 4 العازار ولد فينحاس وفينحاس ولد ابيشوع |
5 Ghersom ebbe per figlio Libnì, di cui fu figlio Iacat, di cui fu figlio Zimmà, | 5 وابيشوع ولد بقّي وبقّي ولد عزّي |
6 di cui fu figlio Iòach, di cui fu figlio Iddo, di cui fu figlio Zerach, di cui fu figlio Ieotrài.
| 6 وعزّي ولد زرحيا وزرحيا ولد مرايوث |
7 Figli di Keat: Amminadàb, di cui fu figlio Core, di cui fu figlio Assir, | 7 ومرايوث ولد امريا وامريا ولد اخيطوب |
8 di cui fu figlio Elkanà, di cui fu figlio Abiasàf, di cui fu figlio Assir, | 8 واخيطوب ولد صادوق وصادوق ولد اخيمعص |
9 di cui fu figlio Tacat, di cui fu figlio Urièl, di cui fu figlio Ozia, di cui fu figlio Saul. | 9 واخيمعص ولد عزريا وعزريا ولد يوحانان |
10 Figli di Elkanà: Amasài e Achimòt, | 10 ويوحانان ولد عزريا وهو الذي كهن في البيت الذي بناه سليمان في اورشليم |
11 di cui fu figlio Elkanà, di cui fu figlio Sufài, di cui fu figlio Nacat, | 11 وعزريا ولد امريا وامريا ولد اخيطوب |
12 di cui fu figlio Eliàb, di cui fu figlio Ierocàm, di cui fu figlio Elkanà. | 12 واخيطوب ولد صادوق وصادوق ولد شلوم |
13 Figli di Samuele: Gioele primogenito e Abia secondo.
| 13 وشلوم ولد حلقيا وحلقيا ولد عزريا |
14 Figli di Merarì: Maclì, di cui fu figlio Libnì, di cui fu figlio Simei, di cui fu figlio Uzzà, | 14 وعزريا ولد سرايا وسرايا ولد يهوصاداق |
15 di cui fu figlio Simeà, di cui fu figlio Agghia, di cui fu figlio Asaià.
| 15 ويهوصاداق سار في سبي الرب يهوذا واورشليم بيد نبوخذناصّر |
16 Ecco coloro ai quali Davide affidò la direzione del canto nel tempio del Signore, dopo che vi ebbe sede l’arca. | 16 بنو لاوي جرشوم وقهات ومراري. |
17 Essi esercitarono l’ufficio di cantori davanti alla Dimora della tenda del convegno, finché Salomone non costruì il tempio del Signore a Gerusalemme. Nel servizio si attenevano alla regola fissata per loro.
| 17 وهذان اسما ابني جرشوم لبني وشمعي. |
18 Questi furono gli incaricati e questi i loro figli. Tra i Keatiti: Eman il cantore, figlio di Gioele, figlio di Samuele, | 18 وبنو قهات عمرام ويصهار وحبرون وعزيئيل. |
19 figlio di Elkanà, figlio di Ierocàm, figlio di Elièl, figlio di Tòach, | 19 وابنا مراري محلي وموشي. فهذه عشائر اللاويين حسب آبائهم. |
20 figlio di Suf, figlio di Elkanà, figlio di Macat, figlio di Amasài, | 20 لجرشوم لبني ابنه ويحث ابنه وزمّة ابنه |
21 figlio di Elkanà, figlio di Gioele, figlio di Azaria, figlio di Sofonia, | 21 ويوآخ ابنه وعدّو ابنه وزارح ابنه ويأثراي ابنه. |
22 figlio di Tacat, figlio di Assir, figlio di Abiasàf, figlio di Core, | 22 بنو قهات عميناداب ابنه وقورح ابنه واسّير ابنه |
23 figlio di Isar, figlio di Keat, figlio di Levi, figlio d’Israele.
| 23 والقانة ابنه وابيأساف ابنه واسّير ابنه |
24 Suo fratello era Asaf, che stava alla sua destra: Asaf, figlio di Berechia, figlio di Simeà, | 24 وتحث ابنه واوريئيل ابنه وعزّيا ابنه وشاول ابنه. |
25 figlio di Michele, figlio di Baasea, figlio di Malchia, | 25 وابنا القانة عماساي واخيموت |
26 figlio di Etnì, figlio di Zerach, figlio di Adaià, | 26 والقانة. بنو القانة صوفاي ابنه ونحث ابنه |
27 figlio di Etan, figlio di Zimmà, figlio di Simei, | 27 واليآب ابنه ويروحام ابنه والقانة ابنه. |
28 figlio di Iacat, figlio di Ghersom, figlio di Levi.
| 28 وابنا صموئيل البكر وشني ثم ابيا. |
29 I figli di Merarì, loro fratelli, che stavano alla sinistra, erano Etan, figlio di Kisì, figlio di Abdì, figlio di Malluc, | 29 بنو مراري محلي ولبني ابنه وشمعي ابنه وعزّة ابنه |
30 figlio di Casabia, figlio di Amasia, figlio di Chelkia, | 30 وشمعي ابنه وحجيا ابنه وعسايا ابنه |
31 figlio di Amsì, figlio di Banì, figlio di Semer, | 31 وهؤلاء هم الذين اقامهم داود على يد الغناء في بيت الرب بعدما استقرّ التابوت. |
32 figlio di Maclì, figlio di Musì, figlio di Merarì, figlio di Levi.
| 32 وكانوا يخدمون امام مسكن خيمة الاجتماع بالغناء الى ان بنى سليمان بيت الرب في اورشليم فقاموا على خدمتهم حسب ترتيبهم. |
33 I loro fratelli leviti erano addetti a ogni servizio della Dimora nel tempio di Dio. | 33 وهؤلاء هم القائمون مع بنيهم. من بني القهاتيين هيمان المغني ابن يوئيل ابن صموئيل |
34 Aronne e i suoi figli bruciavano le offerte sull’altare dell’olocausto e sull’altare dell’incenso, curavano tutto il servizio nel Santo dei Santi e compivano il rito espiatorio per Israele, secondo quanto aveva comandato Mosè, servo di Dio.
| 34 بن القانة بن يروحام بن ايليئيل بن توح |
35 Questi sono i figli di Aronne: Eleàzaro, di cui fu figlio Fineès, di cui fu figlio Abisùa, | 35 بن صوف بن القانة بن محث بن عماساي |
36 di cui fu figlio Bukkì, di cui fu figlio Uzzì, di cui fu figlio Zerachia, | 36 بن القانة بن يوئيل بن عزريا بن صفنيا |
37 di cui fu figlio Meraiòt, di cui fu figlio Amaria, di cui fu figlio Achitùb, | 37 بن تحث بن اسّير بن ابياساف بن قورح |
38 di cui fu figlio Sadoc, di cui fu figlio Achimàas.
| 38 بن يصهار بن قهات بن لاوي بن اسرائيل. |
39 Queste sono le loro residenze, secondo i loro attendamenti nei rispettivi territori. Ai figli di Aronne della famiglia dei Keatiti, che furono sorteggiati per primi, | 39 واخوه آساف الواقف عن يمينه آساف بن برخيا بن شمعي |
40 fu assegnata Ebron, nel territorio di Giuda, con i suoi pascoli vicini, | 40 بن ميخائيل بن بعسيا بن ملكيا |
41 ma i terreni della città e i suoi villaggi furono assegnati a Caleb, figlio di Iefunnè. | 41 بن اثناي بن زارح بن عدايا |
42 Ai figli di Aronne furono assegnate come città di asilo Ebron, Libna con i suoi pascoli, Iattir, Estemòa con i suoi pascoli, | 42 بن ايثان بن زمّة بن شمعي |
43 Chilez con i suoi pascoli, Debir con i suoi pascoli, | 43 بن يحث بن جرشوم بن لاوي. |
44 Asan con i suoi pascoli, Bet-Semes con i suoi pascoli | 44 وبنو مراري اخوتهم عن اليسار ايثان بن قيشي بن عبدي بن ملّوخ |
45 e, nella tribù di Beniamino, Gheba con i suoi pascoli, Alèmet con i suoi pascoli, Anatòt con i suoi pascoli. Totale: tredici città con i loro pascoli.
| 45 بن حشبيا بن امصيا بن حلقيا |
46 Agli altri figli di Keat, secondo le loro famiglie, furono assegnate in sorte dieci città prese dalla tribù di Èfraim, dalla tribù di Dan e dalla metà della tribù di Manasse. | 46 بن امصي بن باني بن شامر |
47 Ai figli di Ghersom, secondo le loro famiglie, furono assegnate tredici città prese dalla tribù di Ìssacar, dalla tribù di Aser, dalla tribù di Nèftali e dalla tribù di Manasse in Basan. | 47 ابن محلي بن موشي بن مراري بن لاوي. |
48 Ai figli di Merarì, secondo le loro famiglie, furono assegnate in sorte dodici città prese dalla tribù di Ruben, dalla tribù di Gad e dalla tribù di Zàbulon.
| 48 واخوتهم اللاويون مقامون لكل خدمة مسكن بيت الله. |
49 Gli Israeliti assegnarono ai leviti queste città con i loro pascoli. | 49 واما هرون وبنوه فكانوا يوقدون على مذبح المحرقة وعلى مذبح البخور مع كل عمل قدس الاقداس وللتكفير عن اسرائيل حسب كل ما امر به موسى عبد الله |
50 Queste città prese dalle tribù dei figli di Giuda, dei figli di Simeone e dei figli di Beniamino, le assegnarono in sorte dando loro il relativo nome.
| 50 وهؤلاء بنو هرون. العازر ابنه وفينحاس ابنه وابيشوع ابنه |
51 Alle famiglie dei figli di Keat furono assegnate in sorte città appartenenti alla tribù di Èfraim. | 51 وبقّي ابنه وعزّي ابنه وزرحيا ابنه |
52 Assegnarono loro come città di asilo Sichem con i suoi pascoli, sulle montagne di Èfraim, Ghezer con i suoi pascoli, | 52 ومرايوث ابنه وامريا ابنه واخيطوب ابنه |
53 Iokmeàm con i suoi pascoli, Bet-Oron con i suoi pascoli, | 53 وصادوق ابنه واخيمعص ابنه. |
54 Àialon con i suoi pascoli, Gat-Rimmon con i suoi pascoli | 54 وهذه مساكنهم مع ضياعهم وتخومهم لبني هرون لعشيرة القهاتيين لانه لهم كانت القرعة. |
55 e, dalla metà della tribù di Manasse, Aner con i suoi pascoli, Bileàm con i suoi pascoli. Queste città erano per la famiglia degli altri figli di Keat.
| 55 واعطوهم حبرون في ارض يهوذا ومسارحها حواليها. |
56 Ai figli di Ghersom, secondo le loro famiglie, assegnarono in sorte dalla metà della tribù di Manasse: Golan in Basan con i suoi pascoli e Astaròt con i suoi pascoli; | 56 واما حقل المدينة وديارها فاعطوها لكالب بن يفنة. |
57 dalla tribù di Ìssacar: Kedes con i suoi pascoli, Daberàt con i suoi pascoli, | 57 واعطوا لبني هرون مدن الملجإ حبرون ولبنة ومسارحها ويتّير واشتموع ومسارحها |
58 Ramot con i suoi pascoli e Anem con i suoi pascoli; | 58 وحيلين ومسارحها ودبير ومسارحها |
59 dalla tribù di Aser: Masal con i suoi pascoli, Abdon con i suoi pascoli, | 59 وعاشان ومسارحها وبيتشمس ومسارحها. |
60 Cukok con i suoi pascoli e Recob con i suoi pascoli; | 60 ومن سبط بنيامين جبع ومسارحها وعلمث ومسارحها وعناثوث ومسارحها. جميع مدنهم ثلاث عشرة مدينة حسب عشائرهم. |
61 dalla tribù di Nèftali: Kedes di Galilea con i suoi pascoli, Cammon con i suoi pascoli e Kiriatàim con i suoi pascoli.
| 61 ولبني قهات الباقين من عشيرة السبط من نصف السبط نصف منسّى بالقرعة عشر مدن |
62 Agli altri figli di Merarì dalla tribù di Zàbulon furono assegnate: Rimmon con i suoi pascoli e Tabor con i suoi pascoli; | 62 ولبني جرشوم حسب عشائرهم من سبط يساكر ومن سبط اشير ومن سبط نفتالي ومن سبط منسّى في باشان ثلاث عشرة مدينة. |
63 oltre il Giordano di Gerico, a oriente del Giordano, dalla tribù di Ruben: Beser nel deserto con i suoi pascoli, Iaas con i suoi pascoli, | 63 لبني مراري حسب عشائرهم من سبط رأوبين ومن سبط جاد ومن سبط زبولون بالقرعة اثنتا عشرة مدينة. |
64 Kedemòt con i suoi pascoli, Mefàat con i suoi pascoli; | 64 فاعطى بنو اسرائيل اللاويين المدن ومسارحها. |
65 dalla tribù di Gad: Ramot in Gàlaad con i suoi pascoli, Macanàim con i suoi pascoli, | 65 واعطوا بالقرعة من سبط يهوذا ومن سبط بني شمعون ومن سبط بني بنيامين هذه المدن التي سموها باسماء. |
66 Chesbon con i suoi pascoli e Iazer con i suoi pascoli. | 66 وبعض عشائر بني قهات كانت مدن تخمهم من سبط افرايم. |
| 67 واعطوهم مدن الملجإ شكيم ومسارحها في جبل افرايم وجازر ومسارحها |
| 68 ويقمعام ومسارحها وبيت حورون ومسارحها |
| 69 وأيّلون ومسارحها وجتّ رمّون ومسارحها. |
| 70 ومن نصف سبط منسّى عانير ومسارحها وبلعام ومسارحها لعشيرة بني قهات الباقين. |
| 71 لبني جرشوم من نصف سبط منسّى جولان في باشان ومسارحها وعشتاروث ومسارحها |
| 72 ومن سبط يساكر قادش ومسارحها ودبرة ومسارحها |
| 73 وراموت ومسارحها وعانيم ومسارحها. |
| 74 ومن سبط اشير مشآل ومسارحها وعبدون ومسارحها |
| 75 وحقوق ومسارحها ورحوب ومسارحها. |
| 76 ومن سبط نفتالي قادش في الجليل ومسارحها وحمون ومسارحها وقريتايم ومسارحها. |
| 77 لبني مراري الباقين من سبط زبولون رمّونو ومسارحها وتابور ومسارحها. |
| 78 وفي عبر اردن اريحا شرقي الاردن من سبط رأوبين باصر في البرية ومسارحها ويهصة ومسارحها |
| 79 وقديموت ومسارحها وميفعة ومسارحها. |
| 80 ومن سبط جاد راموت في جلعاد ومسارحها ومحنايم ومسارحها |
| 81 وحشبون ومسارحها ويعزير ومسارحها |