Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Primo libro delle Cronache 24


font
BIBBIA CEI 2008BIBBIA CEI 2008
1 Classi dei figli di Aronne. Figli di Aronne: Nadab, Abiu, Eleàzaro e Itamàr.1 Classi dei figli di Aronne. Figli di Aronne: Nadab, Abiu, Eleàzaro e Itamàr.
2 Nadab e Abiu morirono prima del padre e non lasciarono figli. Esercitarono il sacerdozio Eleàzaro e Itamàr.
2 Nadab e Abiu morirono prima del padre e non lasciarono figli. Esercitarono il sacerdozio Eleàzaro e Itamàr.
3 Davide, insieme con Sadoc dei figli di Eleàzaro e con Achimèlec dei figli di Itamàr, li divise in classi secondo il loro servizio.3 Davide, insieme con Sadoc dei figli di Eleàzaro e con Achimèlec dei figli di Itamàr, li divise in classi secondo il loro servizio.
4 Poiché risultò che i figli di Eleàzaro, quanto alla somma dei maschi, erano più numerosi dei figli di Itamàr, furono così classificati: sedici capi di casato per i figli di Eleàzaro, otto per i figli di Itamàr.4 Poiché risultò che i figli di Eleàzaro, quanto alla somma dei maschi, erano più numerosi dei figli di Itamàr, furono così classificati: sedici capi di casato per i figli di Eleàzaro, otto per i figli di Itamàr.
5 Li divisero a sorte, questi come quelli, perché c’erano prìncipi del santuario e prìncipi di Dio sia tra i figli di Eleàzaro che tra i figli di Itamàr.5 Li divisero a sorte, questi come quelli, perché c’erano prìncipi del santuario e prìncipi di Dio sia tra i figli di Eleàzaro che tra i figli di Itamàr.
6 Lo scriba Semaià, figlio di Netanèl, dei figli di Levi, ne fece il catalogo alla presenza del re, dei prìncipi, del sacerdote Sadoc, di Achimèlec, figlio di Ebiatàr, dei capi dei casati sacerdotali e levitici; si registravano due casati per Eleàzaro e uno per Itamàr.
6 Lo scriba Semaià, figlio di Netanèl, dei figli di Levi, ne fece il catalogo alla presenza del re, dei prìncipi, del sacerdote Sadoc, di Achimèlec, figlio di Ebiatàr, dei capi dei casati sacerdotali e levitici; si registravano due casati per Eleàzaro e uno per Itamàr.
7 La prima sorte toccò a Ioiarìb, la seconda a Iedaià,7 La prima sorte toccò a Ioiarìb, la seconda a Iedaià,
8 la terza a Carim, la quarta a Seorìm,8 la terza a Carim, la quarta a Seorìm,
9 la quinta a Malchia, la sesta a Miamìn,9 la quinta a Malchia, la sesta a Miamìn,
10 la settima ad Akkos, l’ottava ad Abia,10 la settima ad Akkos, l’ottava ad Abia,
11 la nona a Giosuè, la decima a Secania,11 la nona a Giosuè, la decima a Secania,
12 l’undecima a Eliasìb, la dodicesima a Iakim,12 l’undecima a Eliasìb, la dodicesima a Iakim,
13 la tredicesima a Cuppà, la quattordicesima a Is-Baal,13 la tredicesima a Cuppà, la quattordicesima a Is-Baal,
14 la quindicesima a Bilga, la sedicesima a Immer,14 la quindicesima a Bilga, la sedicesima a Immer,
15 la diciassettesima a Chezir, la diciottesima a Appisès,15 la diciassettesima a Chezir, la diciottesima a Appisès,
16 la diciannovesima a Petachia, la ventesima a Ezechiele,16 la diciannovesima a Petachia, la ventesima a Ezechiele,
17 la ventunesima a Iachin, la ventiduesima a Gamul,17 la ventunesima a Iachin, la ventiduesima a Gamul,
18 la ventitreesima a Delaià, la ventiquattresima a Maazia.18 la ventitreesima a Delaià, la ventiquattresima a Maazia.
19 Queste furono le classi secondo il loro servizio, per entrare nel tempio del Signore secondo la regola stabilita dal loro antenato Aronne, come gli aveva ordinato il Signore, Dio d’Israele.
19 Queste furono le classi secondo il loro servizio, per entrare nel tempio del Signore secondo la regola stabilita dal loro antenato Aronne, come gli aveva ordinato il Signore, Dio d’Israele.
20 Quanto agli altri figli di Levi, per i figli di Amram c’era Subaèl; per i figli di Subaèl, Iecdia.20 Quanto agli altri figli di Levi, per i figli di Amram c’era Subaèl; per i figli di Subaèl, Iecdia.
21 Quanto a Recabia, il capo dei figli di Recabia era Issia.21 Quanto a Recabia, il capo dei figli di Recabia era Issia.
22 Per gli Isariti, Selomòt; per i figli di Selomòt, Iacat.22 Per gli Isariti, Selomòt; per i figli di Selomòt, Iacat.
23 Figli di Ebron: Ieria il capo, Amaria secondo, Iacazièl terzo, Iekamàm quarto.23 Figli di Ebron: Ieria il capo, Amaria secondo, Iacazièl terzo, Iekamàm quarto.
24 Figli di Uzzièl: Mica; per i figli di Mica, Samir;24 Figli di Uzzièl: Mica; per i figli di Mica, Samir;
25 fratello di Mica era Issia; per i figli di Issia, Zaccaria.25 fratello di Mica era Issia; per i figli di Issia, Zaccaria.
26 Figli di Merarì: Maclì e Musì, figli di Iaazia, suo figlio.26 Figli di Merarì: Maclì e Musì, figli di Iaazia, suo figlio.
27 Figli di Merarì nella linea di Iaazia, suo figlio: Soam, Zaccur e Ibrì.27 Figli di Merarì nella linea di Iaazia, suo figlio: Soam, Zaccur e Ibrì.
28 Per Maclì: Eleàzaro, che non ebbe figli,28 Per Maclì: Eleàzaro, che non ebbe figli,
29 e Kis. Figlio di Kis era Ieracmeèl.29 e Kis. Figlio di Kis era Ieracmeèl.
30 Figli di Musì: Maclì, Eder e Ierimòt. Questi sono i figli dei leviti secondo i loro casati.30 Figli di Musì: Maclì, Eder e Ierimòt. Questi sono i figli dei leviti secondo i loro casati.
31 Anch’essi, come i loro fratelli, figli di Aronne, furono sorteggiati alla presenza del re Davide, di Sadoc, di Achimèlec, dei capi dei casati sacerdotali e levitici: sia i casati del maggiore sia quelli di suo fratello minore.31 Anch’essi, come i loro fratelli, figli di Aronne, furono sorteggiati alla presenza del re Davide, di Sadoc, di Achimèlec, dei capi dei casati sacerdotali e levitici: sia i casati del maggiore sia quelli di suo fratello minore.