Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Salmi 4


font
BIBBIA CEI 1974CATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 'Al maestro del coro. Per strumenti a corda. Salmo. Di Davide.'

1 In parts according to verses. A Psalm of David.
2 Quando ti invoco, rispondimi, Dio, mia giustizia:
dalle angosce mi hai liberato;
pietà di me, ascolta la mia preghiera.

2 When I called upon him, the God of my justice heeded me. In tribulation, you have enlarged me. Have mercy on me, and heed my prayer.
3 Fino a quando, o uomini, sarete duri di cuore?
Perché amate cose vane e cercate la menzogna?
3 Sons of men, how long will you be dull in heart, so that whatever you love is in vain, and whatever you seek is false?
4 Sappiate che il Signore fa prodigi per il suo fedele:
il Signore mi ascolta quando lo invoco.

4 And know this: the Lord has made wondrous his holy one. The Lord will heed me when I cry out to him.
5 Tremate e non peccate,
sul vostro giaciglio riflettete e placatevi.
5 Be angry, and do not be willing to sin. The things that you say in your hearts: be sorry for them on your beds.
6 Offrite sacrifici di giustizia
e confidate nel Signore.

6 Offer the sacrifice of justice, and hope in the Lord. Many say, “Who reveals to us what is good?”
7 Molti dicono: "Chi ci farà vedere il bene?".
Risplenda su di noi, Signore, la luce del tuo volto.
7 The light of your countenance, Lord, has been sealed upon us. You have given joy to my heart.
8 Hai messo più gioia nel mio cuore
di quando abbondano vino e frumento.
8 By the fruit of their grain, wine, and oil, they have been multiplied.
9 In pace mi corico e subito mi addormento:
tu solo, Signore, al sicuro mi fai riposare.
9 In peace itself, I will sleep and I will rest.
10 For you, O Lord, have established me singularly in hope.