Salmi 3
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| BIBBIA CEI 1974 | Revised Standard Version Catholic Edition |
|---|---|
| 1 'Salmo di Davide quando fuggiva il figlio Assalonne'. | 1 A Psalm of David, when he fled from Absalom his son. O LORD, how many are my foes! Many are rising against me; |
| 2 Signore, quanti sono i miei oppressori! Molti contro di me insorgono. | 2 many are saying of me, there is no help for him in God. [Selah] |
| 3 Molti di me vanno dicendo: "Neppure Dio lo salva!". | 3 But thou, O LORD, art a shield about me, my glory, and the lifter of my head. |
| 4 Ma tu, Signore, sei mia difesa, tu sei mia gloria e sollevi il mio capo. | 4 I cry aloud to the LORD, and he answers me from his holy hill. [Selah] |
| 5 Al Signore innalzo la mia voce e mi risponde dal suo monte santo. | 5 I lie down and sleep; I wake again, for the LORD sustains me. |
| 6 Io mi corico e mi addormento, mi sveglio perché il Signore mi sostiene. | 6 I am not afraid of ten thousands of people who have set themselves against me round about. |
| 7 Non temo la moltitudine di genti che contro di me si accampano. | 7 Arise, O LORD! Deliver me, O my God! For thou dost smite all my enemies on the cheek, thou dost break the teeth of the wicked. |
| 8 Sorgi, Signore, salvami, Dio mio. Hai colpito sulla guancia i miei nemici, hai spezzato i denti ai peccatori. | 8 Deliverance belongs to the LORD; thy blessing be upon thy people! [Selah] |
| 9 Del Signore è la salvezza: sul tuo popolo la tua benedizione. |