Salmi 112
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA CEI 1974 | KING JAMES BIBLE |
---|---|
1 Alleluia. Alef. Beato l'uomo che teme il Signore Bet. e trova grande gioia nei suoi comandamenti. | 1 Praise ye the LORD. Blessed is the man that feareth the LORD, that delighteth greatly in his commandments. |
2 Ghimel. Potente sulla terra sarà la sua stirpe, Dalet. la discendenza dei giusti sarà benedetta. | 2 His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed. |
3 He. Onore e ricchezza nella sua casa, Vau. la sua giustizia rimane per sempre. | 3 Wealth and riches shall be in his house: and his righteousness endureth for ever. |
4 Zain. Spunta nelle tenebre come luce per i giusti, Het. buono, misericordioso e giusto. | 4 Unto the upright there ariseth light in the darkness: he is gracious, and full of compassion, and righteous. |
5 Tet. Felice l'uomo pietoso che dà in prestito, Iod. amministra i suoi beni con giustizia. | 5 A good man sheweth favour, and lendeth: he will guide his affairs with discretion. |
6 Caf. Egli non vacillerà in eterno: Lamed. Il giusto sarà sempre ricordato. | 6 Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance. |
7 Mem. Non temerà annunzio di sventura, Nun. saldo è il suo cuore, confida nel Signore. | 7 He shall not be afraid of evil tidings: his heart is fixed, trusting in the LORD. |
8 Samech. Sicuro è il suo cuore, non teme, Ain. finché trionferà dei suoi nemici. | 8 His heart is established, he shall not be afraid, until he see his desire upon his enemies. |
9 Pe. Egli dona largamente ai poveri, Sade. la sua giustizia rimane per sempre, Kof. la sua potenza s'innalza nella gloria. | 9 He hath dispersed, he hath given to the poor; his righteousness endureth for ever; his horn shall be exalted with honour. |
10 Res. L'empio vede e si adira, Sin. digrigna i denti e si consuma. Tau. Ma il desiderio degli empi fallisce. | 10 The wicked shall see it, and be grieved; he shall gnash with his teeth, and melt away: the desire of the wicked shall perish. |